"temperar" için Portekizce-İngilizce çeviri

PT

"temperar" İngilizce çeviri

EN

"tempera" Portekizce çeviri

PT temperar
volume_up
[temperando|temperado] {fiil}

1. genel

temperar (ayrıca: mitigar)
Afirmou que temos de ser ambiciosos, mas temperar a nossa ambição com a realidade.
He said we must be ambitious but temper our ambition with reality.
Precisamos, por vezes, de temperar as exigências ambientalistas utópicas com a realidade comercial.
We need sometimes to temper Utopian environmental demands with business reality.
Competia-lhes temperar o radicalismo extremo da Comissão Europeia e encontrar um compromisso satisfatório.
It was their task to temper the exaggerated radicalism of the European Commission and find a satisfactory compromise.
temperar (ayrıca: vestir, podar, pensar, enfeitar)
temperar (ayrıca: moderar)
temperar (ayrıca: condimentar)
to do not forget to flavour the sauce
to do not forget to flavor the sauce
temperar (ayrıca: condimentar)
temperar
volume_up
to flavour {g. fiil} [Brit.] (food)
to do not forget to flavour the sauce

2. "metal ou vidro"

temperar (ayrıca: enrijecer)

3. Gastronomi

temperar
O Evangelho contém uma bela parábola que diz: o sal é bom; mas se o sal já não salga, como podemos então temperar?
The gospel contains a fine fable which states: Salt is good; but if salt has lost its saltiness, how can you season?

"temperar" için eşanlamlılar (Portekizce):

temperar

"tempera" için eşanlamlılar (İngilizce):

tempera

İngilizce' de "temperar" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

PortugueseSenhor Presidente, caros colegas, não gostaria de temperar - sem jogos de palavras de mau gosto - o entusiasmo da nossa assembleia relativamente ao espaço judiciário europeu.
Mr President, I would not like to tamper, no pun intended, with the enthusiasm of this House on the subject of the European legal area.
PortugueseDe igual modo, prevê garantias adequadas para temperar os receios injustificados daqueles que consideram que estamos a desenvolver uma espécie de super-Estado centralizado na União Europeia.
It also provides adequate guarantees to allay the misplaced fears of some that we are developing some kind of centralised superstate in the European Union.
PortugueseÉ certo que a relatora se debateu com muitas dificuldades - aliás, a discussão deste relatório teve adiamentos sucessivos -, o que a levou a tentar temperar as suas propostas.
Mrs RothBehrendt has certainly encountered many problems - the debate on this report has itself been postponed several times - and she has tried to water down her proposals.