"nutricional" için Portekizce-İngilizce çeviri

PT

"nutricional" İngilizce çeviri

volume_up
nutricional {sıf. er./diş.}

PT nutricional
volume_up
{sıfat eril/dişil}

nutricional
Nos últimos cinquenta anos, as DDR constituíram a base do saber nutricional convencional.
For the past fifty years, RDAs have formed the basis of conventional nutritional wisdom.
O que ainda falta, não são apenas as bebidas alcoólicas, mas também a informação nutricional.
All that remains are alcoholic drinks and nutritional information.
O perfil nutricional é um elemento-chave da proposta e, por conseguinte, deverá ser mantido.
The nutritional profile is a key element of the proposal and therefore it should remain.

İngilizce' de "nutricional" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

PortugueseOponho-me a que o artigo 4º e o perfil nutricional sejam, de alguma maneira, colocados em causa.
I am opposed to calling Article 4 and the nutrient profile into question in any way.
PortugueseOponho-me a que o artigo 4º e o perfil nutricional sejam, de alguma maneira, colocados em causa.
I am opposed to calling Article 4 and the nutrient profile into question in any way.
PortugueseEntão ela pintou este mural de factos clínicos com um rótulo nutricional, algo como aquilo, num diagrama dele.
So she painted this medical facts mural with a nutrition label, something like that, in a diagram of him.
PortugueseOs consumidores beneficiarão de rotulagem nutricional uniforme quando compararem produtos originários da Europa.
Consumers will benefit from uniform nutrient labelling when comparing products that come from within Europe.
PortugueseNos últimos cinquenta anos, as DDR constituíram a base do saber nutricional convencional.
This proposal is profoundly flawed, in that it is based on the old-fashioned research which relies on RDAs of vitamins and minerals.
PortugueseNão será permitida uma declaração nutricional obrigatória baseada num código de cores a nível europeu ou nacional.
A mandatory colour coded nutrient declaration will not be permitted either at a European or a national level.
PortugueseOs mecanismos de alerta precoce e de detecção de penúria nutricional do Níger devem ser apoiados e reforçados.
Niger’s national early warning systems and mechanisms for detecting food shortages must be supported and enhanced.
PortugueseO perfil nutricional é exactamente o contrário.
PortugueseNos termos do artigo 4º, as alegações de saúde só podem ser ostentadas em produtos que respeitam um determinado perfil nutricional.
In accordance with Article 4, health claims can only be made about products that meet a certain profile.
PortugueseA declaração nutricional obrigatória com base num código de cores não será permitida seja a nível europeu, seja a nível nacional.
A mandatory colour coded nutrient declaration will not be permitted either at a European or a national level.
PortugueseNos termos do artigo 4º, as alegações de saúde só podem ser ostentadas em produtos que respeitam um determinado perfil nutricional.
But they would of course already be overstretched by the ongoing need to provide uptodate scientific proof.
PortuguesePor outro lado, sempre que novos alimentos sirvam para substituir outros alimentos não devem ser inferiores do ponto de vista nutricional.
Furthermore, where novel foods serve to replace another food, they must not be nutritionally inferior.
PortugueseApraz-me que o relatório reconheça a importância e o potencial de uma sinalética nutricional em vigor em vários Estados-Membros.
I am glad to see the report recognises the importance and potential of food signposting systems in place in several Member States.
PortugueseSegurança Alimentar e Nutricional
PortugueseSempre que os novos alimentos sirvam para substituir outros alimentos, não devem, aos olhos dos consumidores, ser inferiores do ponto de vista nutricional.
Where novel foods serve to replace another food, they must not be nutritionally inferior from the consumer's point of view.
PortuguesePor conseguinte, gostaria de perguntar à Comissão: que tencionam fazer, o Senhor Comissário e os seus colegas, para restaurar o valor nutricional dos alimentos?
I would therefore like to ask the Commission: what do you and your colleagues intend to do to restore the value of food?
PortugueseUma vez mais, devo recordar que se trata de alegações voluntárias e que, a fazer-se, têm de basear-se num equilíbrio nutricional.
However, in order for the consumer to achieve that, we need to provide the consumer with accurate, exact, correct, scientifically justified information.
PortugueseEm primeiro lugar, fizemos realmente um longo percurso desde a nossa votação em primeira leitura, que matou, pura e simplesmente, o perfil nutricional.
Firstly, we have come a very long way indeed from our vote at first reading which purely and simply killed off the nutrient profile.
PortugueseIremos engolir este sapo, cujo perfil nutricional eu descreveria como ‘demasiado escorregadio’, mas espero que seja o último de tal espécie.
We will swallow this particular toad – the nutrient profile for which will probably describe it as ‘too slimy’ – but I hope it will be the last of its kind.
PortugueseÉ mais um passo em frente na implementação da política nutricional incluída nos objectivos propostos pela Comissão em 1999 com o Livro Branco sobre segurança alimentar.
That is one further step forwards in implementing the nutrition policy included in the objectives proposed by the Commission in 1999 with the White Paper on food safety.