"na promoção" için Portekizce-İngilizce çeviri

PT

"na promoção" İngilizce çeviri

EN

PT na promoção
volume_up
[örnek]

na promoção

İngilizce de "na promoção" için benzer çeviriler

na edat
Na
English
promoção isim

İngilizce' de "na promoção" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

PortugueseAs políticas dos Estados-Membros não convergem na promoção da qualidade do ensino.
The policies of the Member States do not converge in promoting quality education.
PortugueseEla ocupa um lugar especial na promoção e no desenvolvimento de iniciativas locais.
It has a special place in the promotion and the development of local initiatives.
PortugueseTambém a União Europeia tem de ser pioneira na promoção de normas sociais.
The European Union, too, must be a pioneer in the promotion of social standards.
PortugueseO Parlamento Europeu está empenhado há muito na promoção das energias renováveis.
The European Parliament has a long-standing commitment to renewable energy.
PortugueseJulgo que constituiria um passo em frente na promoção da utilização de biocombustíveis.
I believe that this would be a step forward in terms of promoting the use of biofuels.
PortugueseUm dos pontos de partida da política das telecomunicações reside na promoção da inovação.
One of the basic objectives of a numbering policy is to promote innovation.
PortugueseComo sabem, em Bali afirmámos o nosso empenho na promoção da florestação.
As you know, in Bali we stated our commitment to promoting afforestation.
PortugueseO diálogo político é inegavelmente uma ferramenta essencial na promoção dos direitos humanos.
Political dialogue is undeniably one key tool in the promotion of human rights.
PortuguesePelo contrário, os Verdes insistiram na promoção da "cooperação cultural”.
The Greens insisted on the promotion of 'cultural cooperation' instead.
PortugueseEste grupo e este Parlamento desempenharão plenamente o seu papel na promoção dessa convenção.
This Group and Parliament will play a full part in fostering such a convention.
PortugueseOs recursos do processo de Barcelona devem concentrar-se muito mais na promoção da democracia.
We cannot continue to engage in ‘ pretend negotiations ’ with Iran in this way.
PortugueseEm segundo lugar, é preciso ser prudente na promoção dos chamados medicamentos genéricos.
Secondly, you must be careful when promoting so-called generic medicines.
PortugueseHá uma tónica particular na promoção de interesses das pequenas e médias empresas.
There is a particular emphasis on promoting the interests of small and medium-sized enterprises.
PortugueseNa prática, o desporto desempenha um papel importante na promoção dos direitos humanos.
In practice sport plays an important part in promoting human rights.
PortugueseAfirmava que o mercado único tem um papel essencial a desempenhar na promoção do crescimento.
It said that the single market has a key role to play to deliver growth.
PortugueseEsta última constitui um factor crucial na promoção do co-desenvolvimento.
The latter is a crucial factor in the promotion of codevelopment.
PortugueseA UE deve, em particular, mostrar espírito de liderança na promoção da energia sustentável.
The EU must, in particular, demonstrate leadership in the promotion of sustainable energy.
PortugueseEm termos concretos, um conceito consistiria na promoção de um pensamento crítico e livre na sociedade.
Specifically, one concept could be to promote critical, free thought in society.
PortugueseTemos experiência na promoção da consolidação da democracia no contexto das nossas relações externas.
We are experienced in supporting democracy building in our external relations.
PortugueseÉ fundamental que a União Europeia desempenhe um papel visível e eficaz na promoção das exportações.
It is essential that the EU play a visible and effective role in promoting exports.