"moderno" için Portekizce-İngilizce çeviri

PT

"moderno" İngilizce çeviri

volume_up
moderno {sıf. er.}

PT moderno
volume_up
{sıfat eril}

moderno (ayrıca: moderna, atual)
volume_up
modern {sıf.}
Nenhuma forma de pena de morte é aceitável num Estado democrático moderno.
No form of death punishment is acceptable in a democratic and modern state.
Será necessário ser moderno para conseguir o apoio de algumas gazetas intelectuais?
Does one have to be modern to have the support of a few well-meaning broadsheets?
Porém, como se sabe, a televisão não é o único sistema de informação moderno.
But we know that television is not the only modern information system.
moderno (ayrıca: em voga, inovativo, na moda, badalado)
volume_up
trendy {sıf.}
Então vocês posicionam a instalação sanitária como algo moderno e inovador.
But then you take the toilet and you position it as a modern, trendy convenience.
moderno
volume_up
up to date {sıf.} (modern)
Precisamente porque é a via mais moderna e mais rápida para o desenvolvimento.
It is the quickest and most up-to-date road to growth.
We want it to be up-to-date and forward-looking.
A engenharia nuclear emprega as tecnologias mais modernas com elevados padrões de segurança.
Nuclear power engineering employs the most up-to-date technologies with high safety standards.
moderno (ayrıca: atualizado, atual, a par)
Precisamente porque é a via mais moderna e mais rápida para o desenvolvimento.
It is the quickest and most up-to-date road to growth.
We want it to be up-to-date and forward-looking.
A engenharia nuclear emprega as tecnologias mais modernas com elevados padrões de segurança.
Nuclear power engineering employs the most up-to-date technologies with high safety standards.
moderno (ayrıca: elegante, em voga, na moda, estiloso)
Penso que já deixou de estar na moda proclamar o socialismo moderno; aqui nas Instituições da União Europeia, felizmente, já ninguém fala nesses termos.
I do not think it is fashionable any more to advertise modern socialism, here in the institutions of the European Union, fortunately, nobody talks about it any more.
moderno (ayrıca: novo, recente)
volume_up
recent {sıf.}
Senhor Presidente, a recente revolta popular na Tunísia é inédita na história moderna do país.
. - Mr President, the recent popular uprising in Tunisia is unprecedented in the modern history of the country.
As normas por nós utilizadas baseiam-se em informação disponível ao público e nas mais modernas e conceituadas orientações científicas.
The standards we have used are based on publicly available information and on the most recent reputable science.
A União Europeia precisa de tomar medidas que familiarizem a América moderna e os seus cidadãos com as realizações da integração europeia nos últimos anos.
The European Union needs to take measures to familiarise modern America and its citizens with the achievements of European integration in recent years.
moderno (ayrıca: atual)
volume_up
hipster {sıf.}
moderno
volume_up
space-age {sıf.} (very modern)

"moderno" için eşanlamlılar (Portekizce):

moderno

İngilizce' de "moderno" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

PortugueseMas a abordagem das relações laborais típica do humanismo moderno não caiu do céu.
The proposal should therefore definitely be rejected with reference to the principle of subsidiarity.
PortugueseUm mundo destes não será, de forma alguma, um mundo moderno.
A vote against would show that we were completely in the hands of the big companies.
PortugueseÉ uma vergonha do mundo moderno e um grave indício do nosso declínio.
It is a disgrace of today's world and a grave sign of our decline.
PortugueseVeja o Windows Enterprise e o O local de Trabalho Moderno e Flexível em ação.
See Windows 7 Enterprise and Flexible Workstyle in action.
PortugueseQue não restem dúvidas sobre a ameaça que o terrorismo moderno representa para os nossos cidadãos.
The United Kingdom has expressed its satisfaction with the US statement.
PortugueseO local de Trabalho Moderno e FlexívelMais Gerenciamento unificado de dispositivos
FLEXIBLE WORKSTYLEMore Unified Management Across Devices
PortugueseNa altura, para muitos de nós, o Senhor Deputado Cohn-Bendit era uma espécie de Robin Hood moderno.
For many of us at the time, Mr Cohn-Bendit was a kind of contemporary Robin Hood figure.
PortugueseEstamos agora a dotar-nos de um Tratado Constitucional moderno e aberto.
In future, changes are to be made as part of an open process.
PortugueseNa altura, para muitos de nós, o Senhor Deputado Cohn-Bendit era uma espécie de Robin Hood moderno.
For many of us at the time, Mr Cohn-Bendit was a kind of contemporary Robin Hood figure.
PortugueseVeja o Windows Enterprise e o O local de Trabalho Moderno e Flexível em ação.
See Windows Enterprise and Flexible Workstyle in action.
PortugueseO local de Trabalho Moderno e FlexívelMais Infraestrutura otimizada para VDI
FLEXIBLE WORKSTYLEMore Optimized Infrastructure for VDI
PortugueseExa. não é suficientemente moderno.
We have uncertainty, too, about what will take the place of the now dead Constitution.
PortugueseO local de Trabalho Moderno e FlexívelMais Dispositivos Windows personalizados
FLEXIBLE WORKSTYLEMore Personalized Windows Devices
PortugueseO local de Trabalho Moderno e FlexívelMais Gerenciamento na nuvem para dispositivos Windows
FLEXIBLE WORKSTYLEMore Cloud Management for Windows Devices
PortugueseO local de Trabalho Moderno e FlexívelMais Trabalhe com o seu próprio dispositivo
PortugueseDefende que é necessário um sistema informático mais moderno.
And this call was heeded by both the Commission and UCLAF.
PortugueseAssista a esses eventos digitais e saiba mais sobre habilitar o seu O local de Trabalho Moderno e Flexível hoje.
Watch these digital events and find out more about enabling your Flexible Workstyle today.
PortugueseO único argumento que resta ao relatório é o de invocar as novas tecnologias, para "parecer moderno" .
The only other argument in the report invokes the use of new technologies to bring about modernisation.
PortugueseO único argumento que resta ao relatório é o de invocar as novas tecnologias, para " parecer moderno ".
The only other argument in the report invokes the use of new technologies to bring about modernisation.
PortugueseNo mesmo vale há vestígios do homem moderno de cerca da mesma data, há 30.000 anos.