"compasso" için Portekizce-İngilizce çeviri

PT

"compasso" İngilizce çeviri

volume_up
Compasso {ö.i.}
EN

PT compasso
volume_up
{eril}

1. genel

compasso (ayrıca: batida, toque, movimento, vibração)
volume_up
beat {isim}
compasso
compasso (ayrıca: limite, bússola, âmbito, alcance)
Estas esferas estão todas suspensas. Mas têm dentro ímanes dispostos horizontalmente que as transformam a todas em compassos.
These spheres are all suspended, but they have magnets horizontally in them that make them all like compasses.

2. Müzik

compasso
volume_up
time {isim}
Da carta conjunta de Kohl e Chirac resulta que o núcleo duro da Europa quer ficar em compasso de espera e, consequentemente, que não se avançarão mais passos no caminho de uma Europa federal.
The letter from Chancellor Kohl and President Chirac shows that the hard core of Europe wants to mark time: no further steps on the way to a federal Europe.
compasso
volume_up
bar {isim}
E tornei-o em grupos de quatro compassos aqui, assim sabem como iriam trocar.
And I've broken it down into four-bar groups here, so you would know how you would trade.
So this is a twelve-bar blues.

3. "instrumento de desenho"

compasso
volume_up
pair of compasses {isim} (drawing instrument)
compasso (ayrıca: divisórias)
volume_up
dividers {sad. çoğ.}

"compasso" için eşanlamlılar (Portekizce):

compasso
Compasso

İngilizce' de "compasso" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

PortuguesePropomos que haja um compasso de espera para que as explorações se possam adaptar às novas regras.
We propose that there should be a bit of a breathing space so that farms can adapt to the new rules.
PortugueseDe acordo com minha leitura dos Tratados, este compasso de espera não tem justificação real ou fundamento aparente.
This delay has no real justification or apparent basis, according to my reading of the Treaties.
PortugueseEm 25 de Agosto, foram finalmente resgatados 57 imigrantes da Eritreia após um longo compasso de espera em águas maltesas.
On 25 August, 57 Eritrean migrants were finally rescued after a lengthy spell in Maltese waters.
PortuguesePorquê este compasso de espera num problema tão sério?
PortugueseEste compasso de espera seria desnecessário e o apoio do Parlamento em matéria de tratamento fiscal homogéneo é um dado adquirido.
You did not need to wait, and you can always be sure of Parliament's support for uniform taxation rules.
PortugueseÉ necessário simultaneamente permanecer perto dos povos, caminhar a compasso com eles e manter-nos ordenados para continuarmos a ser produtivos.
We must stay close to the people, move at their speed and stay orderly to stay productive.
PortugueseMuito bem, compasso 20, faz favor.
Portugueseacertar o compasso
Portugueseo compasso das vendas
PortugueseSe vencerem os egoísmos intergovernamentais, a Europa entrará em compasso de espera, sofrerá um atraso, mas ninguém poderá parar a história.
If the egotism of the Member States leads to the intergovernmental method prevailing, Europe will suffer a heart attack, a setback, but history will continue regardless.
PortugueseMas nada disso conseguiu impedir que a Cimeira de Viena fosse, inevitavelmente, uma cimeira «em compasso de espera», um interlúdio pastoril antes da tempestade da Primavera.
But none of that could stop the Vienna Summit from being inevitably a summit-in-waiting, a pastoral interlude before the storm in the spring.
PortugueseMas nada disso conseguiu impedir que a Cimeira de Viena fosse, inevitavelmente, uma cimeira« em compasso de espera», um interlúdio pastoril antes da tempestade da Primavera.
But none of that could stop the Vienna Summit from being inevitably a summit-in-waiting, a pastoral interlude before the storm in the spring.
PortugueseNesta vasta e incompleta sinfonia do Universo, a vida na Terra é como um compasso breve; o reino animal, como um único compasso; e a vida humana, uma pequena nota de graça.
In this vast unfinished symphony of the universe, life on Earth is like a brief measure; the animal kingdom, like a single measure; and human life, a small grace note.
PortugueseFoi um compasso de espera grave e doloroso, e cabe-nos a nós, membros deste Parlamento, e à Comissão, não deixar cair esse compromisso, retomando-o, pelo contrário, com nova energia.
It was a serious and painful setback, and it is up to us, Members of Parliament, and the Commission, not to let this commitment lie: on the contrary, we must take it up with renewed vigour.