"nosić" için Lehçe-Almanca çeviri

PL

"nosić" Almanca çeviri

PL

nosić [noszę|nosiłbym] {fiil}

volume_up
To deklaracja kulturowego zróżnicowania, którą decydujemy nosić.
Es ist einfach eine andere kulturelle Aussage, die wir zu tragen entscheiden.
Twój małżonek, dzieci lub rodzice powinni zawsze nosić ze sobą paszport.
Ihr Ehepartner, Ihre Kinder oder Eltern sollten ihren Reisepass ständig bei sich tragen.
Pomagałem im to nosić, i w tym czasie szacowałem co pochodziło skąd.
Ich musste tragen helfen und konnte zählen, was woher kam, und wohin ging.
nosić (ayrıca: mieć na sobie)

"nosić" için eşanlamlılar (Lehçe):

nosić

Almanca' de "nosić" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

PolishSystemy transdermalne można nosić podczas kąpieli i przy upalnej pogodzie.
Die Pflaster können auch beim Baden und bei heißem Wetter getragen werden.
PolishBył taki czas, gdy kazałem im nosić marynarki, koszule i krawaty.
Eine Zeit lang schrieb ich ihnen vor, Jacketts, Hemden und Krawatten zu tragen.
PolishDlatego nie wolno nosić soczewek kontaktowych podczas stosowania preparatu AZARGA.
Tragen Sie daher keine Kontaktlinsen, während Sie Azarga anwenden.
PolishTwój małżonek, dzieci lub rodzice powinni zawsze nosić ze sobą paszport.
Ihr Ehepartner, Ihre Kinder oder Eltern sollten ihren Reisepass ständig bei sich tragen.
PolishPomagałem im to nosić, i w tym czasie szacowałem co pochodziło skąd.
Ich musste tragen helfen und konnte zählen, was woher kam, und wohin ging.
PolishW czasie podawania leku pacjenci lub opiekunowie muszą nosić rękawiczki ochronne.
Handhabung nur durch Patienten oder Pflegende mit Handschuhen.
PolishTo deklaracja kulturowego zróżnicowania, którą decydujemy nosić.
Es ist einfach eine andere kulturelle Aussage, die wir zu tragen entscheiden.
PolishJeśli TED mnie znów zaprosi, opowiem, dlaczego nie powinniście nosić komórek w kieszeniach.
Und wenn alle Stricke reißen, gibt es noch weitere Möglichkeiten.
PolishUważają, że kask powinni nosić nie tylko rowerzyści, ale również piesi.
Sie glauben, dass man Helme nicht nur zum Radfahren anziehen sollte, sondern auch zum Umhergehen.
PolishNależy ją oddzielić, wypełnić, uważnie przeczytać i nosić przy sobie.
Trennen Sie diese Karte ab, lesen Sie sie aufmerksam durch, und füllen Sie sie vollständig aus.
PolishZrozumiałam, że nie muszę nosić szpilek, czy różowych ubrań, i wciąż czułam, że wszystko pasuje.
Und ich dachte: "Vielleicht kann ich ja das kleine Glasdach der Karikaturisten durchstoßen."
PolishMożna nosić ją w portfelu. ~~~ Można nosić ją w portfelu. ~~~ Nie łapiecie.
Wenn du dies nun in deiner Tasche mit dir trägst, so hier -- Ihr könnt es nicht sehen - keine Reaktion?
PolishNie nosić bardzo cienkiego ubrania, ponieważ nie ochroni ciała przed silnym światłem.
Tragen Sie keine sehr dünne Bekleidung, weil Sie hierdurch nicht gegen intensives Licht geschützt werden.
PolishChcę zawsze nosić w swoim sercu kluczowe słowo tych igrzysk -- pasję.
Ich möchte den Kernbegriff der Olympischen Spiele für immer in meinem Herzen tragen – Leidenschaft.
PolishJeśli ta kobieta musi nosić wodę na głowie przez wiele kilometrów, nie można tego celebrować.
Dies ist ein schöne Bild - oder ist es ein schreckliches Bild?
PolishPlaster należy nosić stale, aż do chwili jego zmiany na nowy.
Tragen Sie das Pflaster ohne Unterbrechung, bis es Zeit ist, es durch ein neues zu ersetzen.
PolishKartę należy wyjąć z opakowania i nosić przy sobie przez cały czas.
Diese Karte sollten Sie entnehmen und immer bei sich tragen.
PolishJeśli ta kobieta musi nosić wodę na głowie przez wiele kilometrów, nie można tego celebrować.
Wenn diese Frau Wasser auf ihrem Kopf trägt, Meile für Meile für Meile, kann man das nicht gutheißen.
PolishCzuła się wyzwolona, bardziej wolna, ponieważ pod abają mogła nosić cokolwiek chciała.
Statt dessen fühlte sie sich freier, freier, weil sie immer tragen konnte, was sie wollte – under der Abaya.
PolishKartę należy wyjąć z opakowania i nosić przy sobie przez cały czas.
Diese Karte sollten Sie ablösen und immer bei sich tragen.