"toccare" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"toccare" İngilizce çeviri

volume_up
toccare {g. fiil}
volume_up
toccare {gsiz. fiil}

IT toccare
volume_up
[tocco|toccato] {fiil}

Il secondo punto che vorrei toccare è la partecipazione dei cittadini.
The second point I would like to touch on is the involvement of citizens.
Attualmente stiamo lavorando sull’imponibile senza toccare il tema delle aliquote fiscali.
Our current work is directed at the tax base and does not touch upon the tax rate.
Signora Presidente, desidero toccare soltanto due punti.
. - Madam President, I should just like to touch upon two points.
toccare (ayrıca: stuzzicare)
volume_up
to pick at {fi.} (spot)
Posso toccare solo alcuni punti e vorrei dare la precedenza alla questione dei profughi.
I can only pick out a few points, but firstly: refugees.
A loro tocca raccogliere i cocci, e hanno dunque bisogno di aiuto.
They are left to pick up the pieces, so they need help.
Could I just finally pick up one of my favourite items.
toccare (ayrıca: raggiungere)
volume_up
to run at {fi.} (be at)
Let me just run through a few of these.
L'economia mondiale non ha ancora toccato il fondo; la crisi finanziaria si è allargata.
The financial crisis has had its run extended.
Abbiamo infatti accettato di limitarci alla categoria 4 e se il Commissario va a toccare la categoria 3 avremo delle difficoltà.
We have decided most emphatically to restrict ourselves to Category 4 and if she starts on Category 3 then I think we might run into difficulties.
toccare (ayrıca: palpare)
volume_up
to touch up {fi.} [gün. dil] (touch sexually)

"toccare" için eşanlamlılar (İtalyanca):

toccare

İngilizce' de "toccare" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianUn secondo punto che desidero toccare riguarda il limite del tasso di alcolemia.
A second point I would like to raise relates to alcohol limits in the blood.
ItalianNel tempo di un minuto e mezzo intendo toccare soltanto due diversi punti.
In my one and a half minutes I would just like to highlight two different points.
ItalianNella relazione ho anche tentato, proponendo varie modifiche, di toccare altri problemi.
In my report I have also tried to address other problems by means of amendments.
ItalianMi permetto, o se volete meglio, mi prendo il gusto di toccare questo mistero.
I take the liberty, or if you prefer the liking, of touching this mystery.
ItalianVoglio solo toccare alcuni temi che mi sembra siano rimasti non definiti.
I would just like to focus on a few issues which appear to have remained unresolved.
ItalianIn Password immettere la password, selezionare Salva password, quindi toccare Avanti.
In Password, enter your password, select Save Password, and then tap Next.
ItalianDal canto mio, desidero toccare quattro aspetti a mio avviso importanti.
I, for my part, should like to underline four issues which I believe are important.
ItalianVorrei toccare un altro punto legato a questi temi, cioè la nostra politica di prossimità.
I should like to refer to another related point, namely our neighbourhood policy.
ItalianProbabilmente non mi sarà possibile, nel mio pellegrinaggio, toccare tutti questi luoghi.
It will probably not be possible for me on my pilgrimage to visit all these places.
ItalianE modificarla semplicemente facendo toccare un "suono" e una "sequenza."
And you inject it by just bumping up the sound Siftable against a sequence Siftable.
ItalianToccare la casella Descrizione, quindi digitare una descrizione per l'account.
Tap the Description box, and then type a description for the account.
ItalianToccare la casella Server, quindi digitare l'URL del dispositivo per il paese della società.
Tap the Server box, and then type the mobile device URL for your company’s region.
ItalianSelezionare le informazioni che si desidera sincronizzare, quindi toccare Fine.
Select the information you want to synchronize, and then tap Done.
ItalianE posso provare la sensazione di toccare il cervello, che è viscido.
And then I can feel the brain inside, and this will be the slushy like this.
ItalianVorrei toccare un ultimo punto, visto che questa settimana si svolgerà una votazione importante.
Let me address a final point because we will be voting on the subject this week.
ItalianVorrei toccare ancora un punto particolare, in riferimento anche ad esperienze personali.
Let me address one particular point on the basis of personal experience.
ItalianNavigation Path: Home > L’euro > Banconote > Caratteristiche di sicurezza > Toccare
Navigation Path: Home > The euro > Banknotes > Security features > Feel
ItalianConsentitemi infine di toccare un aspetto che ritengo essenziale: la tutela dei dati personali.
Let me conclude with data protection, a point which is of especial importance to me.
ItalianToccare la casella Server, quindi digitare l'URL del dispositivo mobile per il paese della società.
Tap the Server box, and then type the mobile device URL for your company region.
ItalianNel dispositivo mobile toccare Start, Programmi e quindi Active Sync.
On the mobile device, tap Start, tap Programs, and then tap Active Sync.