"spostamento" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"spostamento" İngilizce çeviri

IT spostamento
volume_up
{eril}

spostamento (ayrıca: movimentazione, movimento, circolazione)
Risentono del più piccolo movimento, o spostamento, o emozione.
They yield to the slightest movement or motion or emotion.
Lo spostamento di utensili su lunghe distanze è un segno di commercio, non di migrazione.
So long-distance movement of tools is a sign of trade, not migration.
difficoltà di spostamento per le persone portatrici di handicap
difficulties of movement for disabled people
spostamento (ayrıca: deviazione, cambio, svolta)
volume_up
shift {isim}
La clonazione dei mammiferi rappresenta già uno spostamento dei limiti imposti dall'etica.
The cloning of mammals already represents a shift of ethical boundaries.
E'necessario che questo spostamento delle risorse avvenga durante l'anno in corso.
We need to see some shift of resources during the course of this year.
Stiamo assistendo a uno spostamento del potere all’interno del sistema internazionale.
We are witnessing a power shift within the international system.
spostamento (ayrıca: deposizione, licenziamento)
Tale spostamento di responsabilità significa che, in pratica, alla fin fine nessuno è responsabile".
This displacement of responsibility means, in effect, that no one is ultimately responsible."
Tale spostamento di responsabilità significa che, in pratica, alla fin fine nessuno è responsabile ".
This displacement of responsibility means, in effect, that no one is ultimately responsible
Si sa che gli spostamenti dell’ inquinamento dovuti al vento hanno un influsso.
We know that the displacement of pollution by wind interferes with this.
spostamento
spostamento (ayrıca: ritmo, altalena, viavai, movimento alternativo)
volume_up
swing {isim}
the swing of votes to another party
Col passare degli anni, non è più soltanto la classe operaia ma anche la classe media che vive questa svolta come uno spostamento verso un modello di società che non accetta.
As the years go by, it is no longer just the working classes, but the middle classes themselves who view this watershed as a swing towards a model of society that they do not accept.
spostamento (ayrıca: modifica, cambiamento, cambio, sostituzione)
volume_up
switch {isim}
a switch to the Conservatives
Se utilizzi una tastiera dotata di tastierino di spostamento, può essere necessario attivare la modalità di spostamento.
On keyboards with navigation pads, you may have to switch the mode to Navigation mode.
Consente di utilizzare il tastierino di spostamento al posto dei tasti di direzione della tastiera.Per passare alla modalità Mouse, usa l'interruttore del tastierino di spostamento.
Enables you to use the navigation pad instead of the keyboard arrow keys.To switch to Mouse mode, use the Navigation pad switch.
spostamento (ayrıca: trasferimento)
volume_up
relocation {isim} (of population)
I should like to talk about the relocation of businesses.
Una tale misura costerebbe soltanto nel piccolo Granducato di Lussemburgo lo spostamento in altri paesi del 12 percento della produzione di sigarette.
In my little country alone, the Grand Duchy of Luxembourg, such a measure would result in the relocation of 12% of our cigarette-production capacity.
Una tale misura costerebbe soltanto nel piccolo Granducato di Lussemburgo lo spostamento in altri paesi del 12 percento della produzione di sigarette.
In my little country alone, the Grand Duchy of Luxembourg, such a measure would result in the relocation of 12 % of our cigarette-production capacity.
spostamento (ayrıca: inversione)
volume_up
transposition {isim} (of pages)
Concordiamo anche sullo spostamento dell'attenzione nelle prossime relazioni dall'adozione del diritto comunitario alla sua applicazione ed esecuzione.
We also agree with attention being shifted in future reports from the transposition of EU law to the application and enforcement of EU law.
Concordiamo anche sullo spostamento dell' attenzione nelle prossime relazioni dall' adozione del diritto comunitario alla sua applicazione ed esecuzione.
We also agree with attention being shifted in future reports from the transposition of EU law to the application and enforcement of EU law.

İngilizce' de "spostamento" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianInclude inoltre un gesto del pollice per lo spostamento in avanti e indietro.
It also includes a thumb gesture that enables you to go forward and backward.
ItalianAnche lo spostamento al 2002 dell'applicazione degli accordi ci lascia perplessi.
Even moving the implementation of the agreements to 2002 has baffled us.
ItalianInfine ritengo che non sia opportuno lo spostamento dell'onere della prova.
Finally, I am of the opinion that reversal of the burden of proof is not appropriate.
ItalianDopotutto vi sono motivi formali e di merito per uno spostamento di data.
Above all, there are reasons of form and content for deferring the deadline.
ItalianE così, ed è notevole, ho scoperto che c'è anche uno spostamento verso la specializzazione.
And so, remarkably, I discovered that there's also a drift toward specialization.
ItalianNel riquadro di spostamento a sinistra fare clic su Archivia, quindi su Post.
In the left navigation pane, click Archive, and then click Posts.
ItalianInvece una polarità di potere multipla significa spostamento e cambiamento delle alleanze.
But a multiple polarity of power means shifting and changing alliances.
ItalianMi chiedo se intitoleremo il capitolo la caduta del muro o lo spostamento del muro.
The question is whether we will call the chapter the fall of the wall or the moving of the wall.
ItalianCiò creerà problemi nel commercio e nello spostamento di animali.
This will create problems as regards trade in, and transfers of, animals.
ItalianTale spostamento susciterebbe senz'altro l'attenzione e solleverebbe molte domande in tutto il paese.
Such a move would certainly raise attention and many questions across the country.
ItalianAlcuni sostengono che, ad esempio, l'adesione di Romania e Bulgaria innescherà lo spostamento dei rom.
Several comments have been made in this debate that aptly demonstrate this.
ItalianIn prospettiva di lungo periodo dobbiamo puntare all'introduzione di un regime di spostamento senza visti.
In the longer term, we should aim at the introduction of a visa-free travel regime.
ItalianNon possiamo appoggiare lo spostamento delle sovvenzioni alla produzione.
We cannot answer for the replacement of production aids.
ItalianCome: se necessario, Microsoft comunica ai clienti, lo spostamento dei data center di Office 365.
How: Microsoft notifies you, if requested about changes in Office 365 data center locations.
ItalianE vediamo uno spostamento verso la complessità che è molto intuitivo.
And we see a drift towards complexity that's very intuitive.
ItalianSu tale base, troverei difficilmente sostenibile lo spostamento di risorse dall’ Asia all’ America latina.
First, there is the overall objective of poverty reduction and eradication.
ItalianProtezione dei passeggeri contro lo spostamento dei bagagli (votazione)
Protection of passengers against displaced luggage (vote)
ItalianSu tale base, troverei difficilmente sostenibile lo spostamento di risorse dall’Asia all’America latina.
On this basis, I would find shifting resources from Asia to Latin America hard to defend.
ItalianE' ora in discussione lo spostamento della relazione sulla Cecenia.
We are concerned now with retabling the report on Chechnya.
Italian30, relativo allo spostamento della data della revisione. Può anche accogliere gli emendamenti nn.
However, the Commission can accept Amendment No 30 related to advancing the date for the review.