"segnalare" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"segnalare" İngilizce çeviri

IT

segnalare [segnalo|segnalato] {geçişli fiil}

volume_up
1. genel
Per segnalare all'opinione pubblica tale ruolo, nell'ottobre
To signal the prominent role of money to the public, the Governing
È stato utilizzato per segnalare in anticipo qualunque emergenza legata ai disastri meteorologici.
It has been used to signal early warning in advance of weather-related disasters.
E'questo un elemento che vogliamo segnalare con il nostro voto favorevole.
That is something we want to signal by means of our 'yes ' vote.
Il Consiglio "Ecofin” deve infine avere il diritto di segnalare una crisi economica.
Finally, ECOFIN should be granted the right to announce an economic crisis.
Per segnalare questo ruolo all'opinione pubblica, nell'ottobre 1998 il
In order to signal this prominent role of money to the public, in October 1998 the Governing Council decided to announce a reference value for the growth rate of a broad monetary aggregate.
Vi sono ovunque segnali d'allarme, ma non è questo un motivo per accontentarsi di annunciare l'ineluttabilità della catastrofe che ci attende al varco.
Alarm bells are ringing everywhere, but that is no reason to simply announce that disaster is looming and cannot be averted.
(DE) Signora Presidente, in questo contesto vorrei segnalare che voteremo a favore di questo punto.
(DE) Madam President, I would just like to recommend under these circumstances that we vote in favour of this.
to recommend a new book to the public
to recommend sb for a job
2. "indicare", Havacılık

İngilizce' de "segnalare" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianSignora Presidente, volevo solo segnalare che ero presente alla seduta di ieri.
Madam President, I just wanted to say that I was present at the session yesterday.
ItalianUna volta comprovato che il prodotto è sicuro, non occorre segnalare alcunché.
Once it has been proven that the product is safe, a warning is no longer relevant.
ItalianIn questo ambito, è doveroso segnalare il notevole sforzo compiuto dal Portogallo.
It must also be said that Portugal has made a notable effort in that respect.
ItalianA mio parere oggi dobbiamo segnalare chiaramente questo fatto al governo yemenita.
In my opinion, we should make this fact clear to the Yemeni Government today.
ItalianE’ opportuno segnalare che la comunità dei pescatori svolge un ruolo importante.
It is worth emphasising that the fishing community plays an important role.
ItalianDesidero anche segnalare l’ emendamento relativo alla strategia del Mar Baltico.
Tomorrow Parliament must send a strong and positive message to the citizens of Europe.
ItalianNel poco tempo di cui dispongo desidero segnalare telegraficamente due aspetti.
In the little time remaining for me, I would like to focus on two aspects.
Italian   Onorevole de Villiers, devo segnalare che abbiamo avuto un problema con i tempi.
   Mr de Villiers, I should like to point out that we had a problem with the timing.
ItalianVorrei tuttavia nuovamente segnalare che qui si parla anche di prevenzione.
However, I would like to stress once again that it is also a matter of prevention.
ItalianInfine, desidero segnalare la forma di violenza più estrema contro le donne.
Finally, I want to highlight the most extreme form of violence against women.
ItalianDobbiamo tuttavia segnalare la bassa quota di recupero, che è diminuita notevolmente.
We are unhappy, however, with the low recovery rate, which has fallen considerably.
ItalianSiamo anche obbligati a segnalare i proprietari alle autorità competenti.
We are also obligated to report it and its owners to the appropriate authorities.
ItalianConsentitemi infine di segnalare la questione della responsabilità globale.
Finally, permit me to draw your attention to the question of global responsibility.
ItalianVorrei infine segnalare la necessità di modificare la base giuridica del programma.
Finally, I would like to point to the need to change the legal basis of the Programme.
ItalianIl Consiglio "Ecofin” deve infine avere il diritto di segnalare una crisi economica.
Finally, ECOFIN should be granted the right to announce an economic crisis.
ItalianEsistono due opzioni per segnalare foto inappropriate, in base alla fonte.
There are two options for reporting inappropriate photos based on the image source.
ItalianPrimo, vorrei segnalare alcuni elementi chiave dell'esito della concertazione.
Firstly, let me point out some key elements of the conciliation outcome.
ItalianOccorre inoltre segnalare che vengono considerevolmente ridotti i servizi sociali.
It has to be said that social services are also being cut significantly.
ItalianDesidero ora segnalare alcuni punti fondamentali citati dagli oratori.
I should like to flag a few essential points mentioned by speakers on your side.
ItalianPer segnalare un'immagine, fai clic sulla relativa miniatura nella pagina Indirizzo.
To report an image, simply click on the image thumbnail on the Place Page.