"scoppiare" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"scoppiare" İngilizce çeviri

volume_up
scoppiare {gsiz. fiil}

IT scoppiare
volume_up
[scoppio|scoppiato] {fiil}

1. genel

scoppiare (ayrıca: conflagrare)
Presidente Santer, potrebbe succedere di nuovo che scoppi una tale epidemia?
Mr President of the Commission, could such a sickness break out even today?
Alla fine dell'estate scoppierà la guerra tra Azerbaigian e Armenia?
Will war break out between Azerbaijan and Armenia at the end of the summer?
Oggi assistiamo ancora a guerre per il petrolio, ma in un futuro non molto lontano le guerre potrebbero scoppiare anche per l'acqua.
Today, we still have wars over oil; in the not too distant future, wars could break out over water as well.
scoppiare
volume_up
to burst open {fi.} (bag)
scoppiare (ayrıca: esplodere)
volume_up
to crump {gsiz. fiil}
scoppiare (ayrıca: scrosciare)
volume_up
to peal out {fi.} (laughter)

2. günlük dil

scoppiare (ayrıca: esplodere, crepare, catapultarsi)
Quindi, la bolla di sapone della globalizzazione ultraliberale sta per scoppiare.
Thus, the bubble of ultraliberal globalisation is about to burst.
È ancora lì; e può scoppiare in qualunque momento.
It's still there; it can burst out anytime."
You can burst bubbles.

"scoppiare" için eşanlamlılar (İtalyanca):

scoppiare

İngilizce' de "scoppiare" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianNella situazione in cui si trova, non oserebbe neppure far scoppiare un petardo.
In its current situation, it would not even dare to set off a firecracker.
ItalianL'abbiamo fatto perché sappiamo che una crisi umanitaria può scoppiare in qualsiasi momento.
We did this because we know that a humanitarian crisis can erupt at any time.
ItalianCiò significa che poteva scoppiare un'epidemia a causa dell'inquinamento delle acque.
This meant there was a risk of epidemic caused by water pollution.
ItalianDa tempo, diverse relazioni segnalano il pericolo latente che possa scoppiare lì un conflitto armato.
For some time, various reports have pointed to an imminent danger of a hot conflict.
ItalianIo credo che se davvero dovesse scoppiare un incendio nell'edificio, potrebbe essere troppo tardi.
If there really was a fire in the building, this would be far too long.
ItalianIl circolo vizioso di soprusi e conflitti che ne fanno scoppiare altri può e deve essere interrotto.
This vicious circle of violation and conflict can and must be broken.
ItalianIl motivo a lungo termine era: siamo coinvolti in una guerra sempre sull'orlo di scoppiare con i russi.
Our long-term rationale becomes, we're involved in a hair trigger stand off with the Soviets.
ItalianCome intendiamo agire nel caso in cui dovesse scoppiare una guerra civile?
ItalianNon possiamo continuare a comportarci come se non stesse succedendo niente, mentre sta quasi per scoppiare una guerra.
We cannot continue as if nothing were wrong, while the region is on the brink of war.
ItalianC'è una bomba ad orologeria pronta a scoppiare.
Meanwhile the Commissioner is still not speaking unambiguously.
ItalianChiunque abbia visitato la città divisa di Mitrovica sa che basta poco a far scoppiare dei disordini.
Anyone who has ever visited the divided city of Mitrovica knew that it would take little to trigger an uprising.
ItalianChiunque abbia visitato la città divisa di Mitrovica sa che basta poco a far scoppiare dei disordini.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, may I first state clearly that I condemn all forms of violence.
ItalianLa minima scintilla può far scoppiare un incendio.
A small spark in this area can lead to an explosion.
ItalianChe cosa succederà, quando questa bomba finirà per scoppiare?
Italian" Non accendere la televisione, può scoppiare! "
'Do n't turn the television on: it might explode! '
ItalianC' è una bomba ad orologeria pronta a scoppiare.
ItalianC'è stata la minaccia di far scoppiare la guerra atomica.
ItalianIl 3 agosto ho presentato alla Commissione un'interrogazione scritta con diritto di precedenza sulla guerra che minaccia di scoppiare in Angola.
On 3 August, I put a priority written question to the Commission on the threat of war in Angola.
ItalianSe dovesse scoppiare un'altra guerra dovremo fare in modo di non doverci rimproverare di essere giunti ancora una volta troppo tardi.
If another war breaks out there we must not be able to reproach ourselves for yet again having been too late.
ItalianPotrebbe far scoppiare il palloncino.