"rimediare a" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"rimediare a" İngilizce çeviri

volume_up
rimediare a {gsiz. fiil}

IT rimediare a
volume_up
{geçişsiz fiil}

rimediare a (ayrıca: compensare, controbilanciare)

İngilizce de "rimediare a" için benzer çeviriler

rimediare fiil
a. isim
English
A isim
English
a edat

İngilizce' de "rimediare a" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianNondimeno, dovremo continuare a lavorare per rimediare a vari gravi difetti.
Nevertheless, we will have to continue working on various significant flaws.
ItalianL'ufficio del Mediatore certamente contribuisce a rimediare a tale deficit.
The Ombudsman's office certainly helps to redress that democratic deficit.
ItalianLa Commissione spera che si possa rimediare a questo problema in seconda lettura.
The Commission hopes there will be the opportunity to redress this issue in the second reading.
Italian(NL) Signor Presidente, sono di nuovo i Paesi Bassi a dover rimediare ai disastri della Grecia.
(NL) Mr President, the Netherlands is once again having to clean up Greece's mess!
ItalianNon si può pensare, tuttavia, di rimediare in cinque anni a 150 anni di abbandono e di oppressione.
But you cannot expect 150 years of neglect and oppression to be cured in five.
ItalianLe innovazioni concordate dall’ultima CIG dovrebbero rimediare in certa misura a tali incoerenze.
The innovations agreed at the last IGC should somewhat remedy these inconsistencies.
ItalianOccorre rimediare a ciò che è accaduto, poi potremo riconquistare la fiducia degli elettori.
The things that have happened must be rectified, and then we can restore voters’ confidence.
ItalianERASMUS MUNDUS può essere un'opportunità per rimediare a questo deficit.
Erasmus World can be an opportunity to make up this deficit.
ItalianUn'arma che deve essere impiegata quando non vi è altro modo di rimediare a una violazione della normativa.
This weapon must be used when there is no other way to remedy violation of the law.
Italian   Signor Presidente, Vorrei brevemente rimediare a un’omissione.
   . Mr President, I should like briefly to correct an omission.
ItalianVorrei che mi assicurasse che non è così e che provvedesse a rimediare all'accaduto.
I seek your assurance that this is not the case and I seek your help in getting this matter raised properly.
ItalianPertanto, signor Presidente, le chiedo di rimediare a questo errore applicando il nostro Regolamento.
I would therefore ask you to put this error right in application of our Rules of Procedure.
ItalianLa prego di voler provvedere per rimediare a questa dimenticanza.
I would be grateful if you could have this oversight remedied.
ItalianD'ora in poi pensiamo a come rimediare la situazione.
From now on let us think about what can be done to remedy this situation.
ItalianSpero che si possa rimediare a questo grande torto che è stato commesso nei confronti dell'Irlanda del Nord.
I hope that this great wrong which has been done to Northern Ireland will be put right.
ItalianBisogna rimediare a questa forma inaccettabile di discriminazione.
This is unacceptable discrimination that must be put right.
ItalianVorrei, poi, fare molti auguri al servizio di seduta per il compito che avrà di rimediare a certi paragrafi.
Paragraph 12, therefore, must absolutely not be included in the text.
ItalianNon si tratta di autentici provvedimenti per la ripresa volti a rimediare ai danni causati dalla globalizzazione.
These are not genuine recovery measures to put right the damage caused by globalisation.
ItalianQuanti programmi saranno necessari per rimediare a tutto ciò?
How many programmes will we need in order to remedy that?
ItalianSi tratta di un primo passo per rimediare a un'ingiustizia, a cui debbono seguire ulteriori provvedimenti.
This is a first step towards righting an injustice, which must be followed by subsequent measures.