"riduttivo" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"riduttivo" İngilizce çeviri

volume_up
riduttivo {sıf. er.}

IT riduttivo
volume_up
{sıfat eril}

riduttivo
volume_up
abating {sıf.}
riduttivo (ayrıca: limitativo, restrittivo)
Il titolo della risoluzione è in qualche modo riduttivo visto che si parla di uno strumento finanziario come se ne esistesse uno solo, per fortuna, però, il testo è di più ampio respiro.
The title of this resolution is somewhat restrictive and mentions a new financial instrument as if there were only one solution to the problem, but the text is fortunately much broader.

"riduttivo" için eşanlamlılar (İtalyanca):

riduttivo

İngilizce' de "riduttivo" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianMi sembra estremamente riduttivo attribuire al relatore il solo ruolo di responsabile.
I find it really shocking that the role of the rapporteur should be reduced to a duty of responsibility.
ItalianMisurare la qualità della vita mediante indicatori quali il PIL è riduttivo.
Measuring quality of life through indicators such as gross domestic product does not tell the whole story.
ItalianNon vi è niente di riduttivo né di spregiativo in una tale affermazione.
There is nothing dismissive in a statement of that kind.
ItalianConsiderarlo uno scandalo soltanto italiano è riduttivo.
To consider it to be just an Italian scandal is a limited outlook.
ItalianE' riduttivo dire che sono deluso per la lentezza con cui si è proceduto con questa proposta.
It would be an understatement to say that I am disappointed with the slow progress on this proposal so far.
ItalianSignor Presidente, vogliamo uno Statuto unico che non sia riduttivo o capace di ledere la nostra dignità.
Mr President, we want the common Statute, but not a demeaning one which will offend our dignity.
ItalianRestringere la portata delle autorizzazioni a singoli Stati membri sarebbe un approccio eccessivamente riduttivo.
Restricting the scope of licences to single Member States would be an excessively narrow approach.
ItalianTrovo, tuttavia, che tutto ciò sia molto riduttivo: i compiti che ci aspettano sono molto più ampi.
ItalianE pertanto ingiusto e riduttivo limitare la loro opera alla sola trasposizione delle verità di fede in categorie filosofiche.
With the greatest devotion she reconstructs every detail of his life.
ItalianIn tale contesto, vale a dire in tema di sicurezza, mi sembra che il riferimento alla sussidiarietà sia stato recepito in modo riduttivo.
It seems to me that referring to subsidiarity in this context is too simplistic.
ItalianQuesto non è un tema né di destra né di sinistra, ed è riduttivo pensare che si applichi solo all’Italia.
This is not a matter of either Right or Left, and it is an over-simplification to think it only applies to Italy.
ItalianNon sarebbe pertanto un valore aggiunto ma un elemento riduttivo.
ItalianDa questo punto di vista, l’approccio con cui la Commissione affronta il problema della appare riduttivo e parziale.
From this point of view, the Commission’s approach to the issue of governance seems simplistic and inadequate.
ItalianCiò è estremamente riduttivo e non ha precedenti, mi pare, negli statuti parlamentari di ogni parte del mondo.
This is a very narrow approach, which I believe is unprecedented in the statutes of parliamentarians around the world.
ItalianTipicamente sono gli uomini ad ascoltare in modo riduttivo.
ItalianSarebbe riduttivo affermare che l'Europa non era pronta ad affrontare, nuovamente e in così breve tempo, una tragedia di questa portata.
It is an understatement to say that Europe was not prepared to endure such a tragedy again, so soon.
ItalianPerchè la soluzione sembra così lontana nel passato, non avevo bisogno di niente di più riduttivo di una macchina del tempo per accedervi.
Because the solution seems so far in the past, I needed nothing short of a time machine to access them.
ItalianPermangono ancora troppi luoghi comuni: associare l'India alle bidonville , all'estrema povertà e a nient'altro è del tutto riduttivo.
Too many clichés abound. To associate India with shantytowns, extreme poverty and nothing else is too simplistic.
ItalianMa è un punto di vista estremamente riduttivo, poiché in questo settore gli interessi della sicurezza sono e devono restare predominanti.
The noise of these sonars kills whales and other species of marine life because it disturbs their orientation systems.
ItalianConfesso che sono deluso dal testo della Presidenza svedese, più riduttivo rispetto al testo iniziale dell'iniziativa francese.
I must admit that I am disappointed by the Swedish Presidency's text, which steps back from the original text drawn up at the initiative of France.