"ribattere" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"ribattere" İngilizce çeviri

volume_up
ribattere {gsiz. fiil}

IT ribattere
volume_up
[ribatto|ribattuto] {fiil}

Non posso estendere le mie congratulazioni alle sue inopportune insinuazioni sul mio collega, onorevole Elles, tanto più che egli è assente e non può ribattere.
I cannot say the same, however, for her unwelcome slurs on my colleague Mr Elles, particularly as he is not here to answer them.
Lei non aveva molta energia, così io cantavo, "Ehi, ehi!" e lei ribatteva semplicemente con, "Susie dagli occhi neri".
and she'd just answer back with, "Black-eyed Susie."
I documenti ora disponibili devono essere analizzati ad alto livello dalle autorità britanniche e Lord Kinnock deve avere la possibilità di ribattere a queste nuove prove.
The documents now available must be investigated at the highest possible level by the British authorities and Lord Kinnock given the opportunity to answer the Soviet evidence.
Come possiamo ribattere a un Presidente Putin dicendogli: "Siamo una grande comunità di valori a favore dei diritti umani universali - a parte alcuni di noi”?
How are we to counter a Mr Putin and tell him: we are a huge community of values in favour of universal human rights - except for a few of us.
Allora, se andiamo dal Presidente Putin ad affermare che siamo una comunità di valori, il Presidente Putin e i cinesi possono ribattere: tranne dove non lo siete.
Mr Putin and the Chinese will counter: except for where you are not!
ribattere (ayrıca: confutare, controbattere)
E abbiamo sentito tutti i commissari ribattere: »Ma insomma, non è possibile che non abbiate fatto niente».
Then we heard all the Commissioners say in reply, ' But surely, you must have done something.'
E abbiamo sentito tutti i commissari ribattere:» Ma insomma, non è possibile che non abbiate fatto niente».
Then we heard all the Commissioners say in reply, ' But surely, you must have done something
A loro giudizio, non c'è alcuna frontiera comune. A ciò si ribatte che c'è cooperazione.
They say that there is not a common border, while others reply that there is cooperation.
ribattere
ribattere
ribattere (ayrıca: controbattere, replicare)
volume_up
to riposte {gsiz. fiil} [şiir]

"ribattere" için eşanlamlılar (İtalyanca):

ribattere

İngilizce' de "ribattere" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianSi potrà ribattere che in questo momento non abbiamo bisogno di certificati.
It can be argued that we do not need certificates at this time at all.
Italian(CS) Signor Presidente, mi permetta di ribattere alla discussione di ieri.
(CS) Mr President, allow me to respond to yesterday's debate.
ItalianPosso ribattere con assoluta sicurezza che ciò non è affatto vero.
I should like to say loudly and clearly: that is simply not true.
ItalianOggi desidero tuttavia ribattere riguardo a certi elementi chiave del suo testo, onorevole Cappato.
However, today I would like to respond to certain key elements of your report, Mr Cappato.
ItalianAccade così di rado che non perderò tempo – tuo e mio – per ribattere alle tue osservazioni.
It is such a rare occurrence that I will not waste time – yours and mine – responding to your remarks.
ItalianRitengo che sulla prima parte della sua mozione di procedura l'onorevole Helmer abbia diritto a ribattere.
I think that Mr Helmer has the right to respond to the first part of your point of order.
ItalianRitengo che sulla prima parte della sua mozione di procedura l' onorevole Helmer abbia diritto a ribattere.
I think that Mr Helmer has the right to respond to the first part of your point of order.
ItalianDesidero ribattere a questo proposito all'onorevole Cars.
I should like to contradict what Mr Cars has said.
ItalianPertanto mi permetto di ribattere al Presidente in carica che il periodo di interim non dovrebbe essere lungo.
I would therefore take issue with the President-in-Office and say we should not have a lengthy interim period.
Italian"Ma questo è ancora il passato”, si potrebbe ribattere.
ItalianAl momento viviamo grandi difficoltà interne nel cercare di ribattere ai vari diversi gruppi che dicono "no”.
We have major difficulty at home at the moment in trying to counteract the various different groups on the 'no' side.
ItalianVorrei ribattere con chiarezza ad un deputato che si era espresso contro la pressione in termini di tempo nei negoziati.
I would definitely contradict the speaker who protested because the negotiations were being put under such time pressure.
Italiancontinuare a ribattere sullo stesso argomento
ItalianSignora Presidente, vorrei intervenire in questo dibattito per riprendere alcuni interventi, non tanto per ribattere.
Madam President, I would like to contribute to this debate by recapitulating on some of the interventions, rather than by replying to them.
ItalianIl mio tempo di parola è scaduto senza che riuscissi a dire quello che volevo, ma desideravo ribattere ad alcune delle osservazioni fatte.
I have run out of time without saying what I wanted to say but I wanted to respond to some of the points already made.
Italianha sempre qualcosa da ribattere
ItalianE perché nessuno possa ribattere a quel che dico, preciso che sono non meno favorevole all'esistenza di norme che tutelino il benessere degli animali.
And lest anyone should attack me on that, I would like to say that I support animal welfare legislation as well.
ItalianE perché nessuno possa ribattere a quel che dico, preciso che sono non meno favorevole all' esistenza di norme che tutelino il benessere degli animali.
And lest anyone should attack me on that, I would like to say that I support animal welfare legislation as well.
ItalianA una destra coalizzata e sicura di sé noi vogliamo dunque contribuire a opporre una sinistra raccolta e pronta a ribattere...
We want to contribute from the outset, to opposing a united and self-confident Right with a Left which is rallying together and on the offensive...
ItalianPassando alle osservazioni dell'onorevole Starkevičiūtė, volevo ribattere che è chiaro che la crisi finanziaria ha avuto un impatto notevole.
Turning to Mrs Starkevičiūtė, what I wanted to say to her is that it is clear that the financial crisis has already had a major impact.