"prescrizione" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"prescrizione" İngilizce çeviri

IT prescrizione
volume_up
{dişil}

1. genel

prescrizione (ayrıca: ordine, autoritá, comando, impero)

2. Tıp

prescrizione

"prescrizione" için eşanlamlılar (İtalyanca):

prescrizione

İngilizce' de "prescrizione" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianE' strettamente collegata alla prescrizione, che non viene affrontata nella relazione.
It is very closely linked to prescription, which is not dealt with in the report.
ItalianLo stesso dicasi per la proposta della Commissione sui medicinali con obbligo di prescrizione.
This also applies to the Commission proposal on POM, prescription only medicines.
ItalianInoltre, la proposta fissa un termine di prescrizione di cinque anni.
In addition, the proposal sets a five-year period for them to extinguish.
ItalianLa prescrizione di misure di protezione unilaterali è comunque eccessiva.
Prescribing one-sided protection measures is going too far, however.
ItalianÈ inoltre necessario che il sistema non si limiti ai farmaci soggetti a prescrizione medica.
There is also a need for the system not to be restricted just to prescription medicines.
ItalianDovremmo condurre un’analisi delle cause e non affidarci solo alla prescrizione di farmaci.
We should carry out a causal analysis and should not rely solely on prescribing medication.
ItalianUna prescrizione generale sulla riduzione dell'orario di lavoro si muoverebbe nella stessa direzione.
A general obligation to reduce working hours will have a similar effect.
ItalianCiò vale anche per l'armonizzazione dei termini di prescrizione.
This applies to the timeframes for harmonising limitation periods.
ItalianHo ancora alcune domande a proposito dei termini di prescrizione.
I also have a few questions about the period for lodging claims.
ItalianEsistono termini di prescrizione per i procedimenti penali in corso nei due Stati membri ricordati oppure no?
Are the criminal proceedings in the two Member States mentioned time-barred or not?
ItalianPertanto, le informazioni sui medicinali soggetti a prescrizione devono essere regolamentate in modo restrittivo.
Therefore, information about prescription medicines should be regulated strictly.
ItalianTra questi servizi figurano la telemedicina, la diagnosi e la prescrizione di farmaci a distanza, eccetera.
Such services include telemedicine, remote diagnosis, remote drug prescription and others.
ItalianPoco dopo, avevo l'intervento prenotato di lì a poche settimane, e una prescrizione massiccia di Percocet.
Moments later, I had a surgery date just weeks away, and a big fat prescription for Percocet.
ItalianQuindi si può fare una macchina che sia in grado di fare qualunque prescrizione di lenti in modo veloce e in sito?
So can you make a machine that could make any prescription lens very quickly on site?
ItalianI reati di terrorismo non vanno mai in prescrizione e devono essere perseguiti in qualunque parte del mondo.
Terrorist crimes can never be justified and they must be pursued in every part of the world.
ItalianLa legislazione vieta la pubblicità al pubblico dei medicinali soggetti a prescrizione medica.
This legislation prohibits advertising to the general public of medicines subject to medical prescription.
ItalianRiteniamo inoltre sia necessario introdurre norme uniformi sia per quanto riguarda le pene che i termini di prescrizione.
We also consider uniform rules necessary for sentencing and prescription limits.
ItalianÈ quindi necessario aggiornare le diposizioni relative alle informazioni sui medicinali soggetti a prescrizione.
Therefore, the provisions regarding information about prescribed drugs need to be updated.
ItalianTra i vantaggi di SOLVIT c’è la sospensione dei tempi di prescrizione applicati dai tribunali.
One of the advantages of SOLVIT is the fact that any periods of prescription applied by courts are suspended.
ItalianTra i vantaggi di SOLVIT c’ è la sospensione dei tempi di prescrizione applicati dai tribunali.
One of the advantages of SOLVIT is the fact that any periods of prescription applied by courts are suspended.