"premere" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"premere" İngilizce çeviri

volume_up
premere {g. fiil}
volume_up
premere {gsiz. fiil}

IT premere
volume_up
[premo|premuto] {fiil}

Ho cercato di premere il tasto verde per votare " Sì» ma non è stato registrato.
I tried to press the green button to vote 'Yes ' but it did not register.
Il gruppo ALDE è ansioso di premere sull'acceleratore sul versante della difesa.
The ALDE Group is anxious to press the accelerator on defence.
Ho cercato di premere il tasto verde per votare "Sì» ma non è stato registrato.
I tried to press the green button to vote 'Yes' but it did not register.
Quando le forze verticali agiscono sulla tavola armonica, le forze laterali maggiori premono contro la fascia e comprimono le fibre disposte diagonalmente.
When downbearing is applied to the soundboard, the higher outward force pushes the soundboard against the rim, compressing that side grain.
premere
volume_up
to hold down {fi.} (press down)
And if I hold down my cursor, they do a little dance.
Per spostare, ridimensionare o ruotare contemporaneamente più oggetti, tieni premuto il tasto Maiusc mentre fai clic su ciascun oggetto.
To move, resize or rotate multiple objects at the same time, hold down the Shift key while you click each object.
Per spostare e ridimensionare contemporaneamente più oggetti, tieni premuto il tasto Maiusc mentre fai clic su ciascun oggetto oppure trascina tutti gli oggetti che desideri selezionare.
To move and resize multiple objects at the same time, hold down the Shift key while you click each object, or drag over all of the objects you'd like to select.

"premere" için eşanlamlılar (İtalyanca):

premere

İngilizce' de "premere" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianPer risolvere il problema, evita di premere la rotellina durante lo scorrimento.
To resolve the problem, avoid pressing down on the wheel while scrolling.
ItalianDurano circa 5 miglia dopodiché ricominciamo a premere sull'acceleratore.
They last for about five miles, in which case we put our foot back on the pedal.
ItalianPotete premere accidentalmente "rispondi a tutti" in una email e silurare un'amicizia.
You can accidentally hit "reply all" to an email and torpedo a relationship.
ItalianIl mio gruppo continua a premere per le riforme basate sul rapporto del Gruppo dei saggi.
My Group has continually pressed for reforms based on the Wise Men's report.
ItalianLa mia apparecchiatura dispone poi di tre pulsanti da premere in votazione per appello nominale.
My machine then has three buttons that are to be pressed for roll-call votes.
ItalianE il ratto continuò semplicemente a premere quella barra migliaia e migliaia di volte.
And the rat would just keep pressing that bar thousands and thousands and thousands of times.
ItalianDobbiamo premere affinché coloro che possiedono le risorse offrano un contributo maggiore.
We must apply pressure in order that those who have resources may contribute more of them.
ItalianIn tutti i nostri trattamenti il paziente può premere un bottone per arrestare la sonicazione.
In all our treatments, the patient holds a stop sonication button.
ItalianChiedo alla Commissione di premere sull'acceleratore, al di là dei piani d'azione esistenti.
I would like to ask the Commission to make faster progress, alongside its existing action plans.
ItalianIn questi casi viene visualizzato un messaggio che chiede di premere Invio per effettuare la ricerca.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
ItalianContinueremo inoltre a premere perché l’ Unione africana attui i suggerimenti formulati dalle Nazioni Unite.
Military force would only lead to further bloodshed and we want to avoid that.
ItalianPer visualizzare i risultati, prova a premere Invio o a fare clic sul pulsante "Cerca".
For example, if you have a dial-up Internet connection, try switching to a broadband Internet connection.
ItalianProva a premere il pulsante mentre utilizzi programmi che sicuramente supportano tale comando.
Try pressing the button while you are using programs that you are sure support the button's command.
ItalianAll'atto di premere il pulsante per votare, molti deputati si sono accorti che il voto non veniva registrato.
And people who had their fingers on the button discovered that it was not registering.
ItalianAll' atto di premere il pulsante per votare, molti deputati si sono accorti che il voto non veniva registrato.
And people who had their fingers on the button discovered that it was not registering.
ItalianOggi ci si interroga su chi manovrava i fili che hanno spinto una mano a premere il grilletto.
The question since then has been 'who pulled the strings that pulled the hands that pulled the trigger?'.
ItalianIl problema di Cipro non è insolubile, se c'è la volontà politica di premere ora l'acceleratore.
Cyprus ' problems are not irresolvable if the political will is there to give a boost to proceedings now.
ItalianIl problema di Cipro non è insolubile, se c' è la volontà politica di premere ora l'acceleratore.
Cyprus' problems are not irresolvable if the political will is there to give a boost to proceedings now.
ItalianRiteniamo che sia nostro compito in quanto deputati del Parlamento europeo premere in questa direzione.
As Members of the European Parliament, we see it as our task to force the pace of such developments.
ItalianIn questi casi viene visualizzato un messaggio che chiede di premere Invio per effettuare la ricerca.
The algorithm may not be confident that any particular set of results will be relevant to your search.