"passerà molto tempo" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"passerà molto tempo" İngilizce çeviri

"passerà molto tempo" için örnek kullanımlar

İngilizce' de "passerà molto tempo" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianTemo che non passerà molto tempo prima di avere gravi perturbazioni nel mercato.
I am afraid that not much time is left until we have some serious perturbation in the market.
ItalianNon passerà molto tempo prima che le nuove acque intorno a queste isole vengono totalmente depauperate.
It is not long before the new waters around these islands are fished out.
ItalianE’ indubbio che non passerà molto tempo prima che questo problema torni a ripresentarsi.
This will no doubt come back to haunt us before too long.
ItalianRitengo, tuttavia, che non passerà molto tempo prima di ricevere delle buone notizie in tal senso dagli Stati Uniti d'America.
I believe it will be not too long before we get good news from America on this score.
ItalianNon passerà molto tempo prima che le nuove acque intorno a queste isole vengono totalmente depauperate.
Modern, big EU trawlers force these local fishermen out of business, landing catches at prices with which they cannot compete.
Italianpasserà molto tempo prima che io ci torni!
ItalianE non passerà molto tempo prima di non riuscire a convincere i ragazzi che c'era un tempo in cui non c'erano computer a casa.
(Laughter) And it won't be very long before you won't be able to convince kids that we didn't always have computers in our homes.
ItalianSe si tiene conto di tutto ciò, non passerà molto tempo prima di avere a disposizione una versione consolidata ufficiale del documento.
If one takes all that into account, it will not be too long before we have an official, consolidated version of the text.
ItalianSe la proposta sarà approvata, certamente non passerà molto tempo prima che la Russia aumenti il costo dei visti pressappoco dello stesso importo.
If that decision is taken, it will not of course be long before the Russian side too increases the charge to approximately the same amount.
ItalianPerciò la bandiera portoghese è amata a Timor mentre, per la stessa ragione, passerà molto tempo prima che la bandiera indonesiana torni ad esservi rispettata.
This is why Portugal' s flag in Timor is much loved. This is why it will take a very long time for Indonesia' s flag to be respected again.
ItalianDi certo passerà molto tempo prima che tale questione diventi parte integrante del dibattito politico a tutti i livelli, ma è un obiettivo per cui dobbiamo impegnarci.
Clearly, we politicians should go home and provide information about what is happening here in Parliament and then conduct a dialogue based on the decisions we take.
ItalianDi certo passerà molto tempo prima che tale questione diventi parte integrante del dibattito politico a tutti i livelli, ma è un obiettivo per cui dobbiamo impegnarci.
That is certainly what will take the longest time before it has become a natural part of the political debate at all levels, but it is something for which we must strive.
ItalianIn precedenza ho votato contro l’avvio dei negoziati di adesione con la Turchia perché passerà molto tempo prima che quel paese soddisfi i requisiti di adesione all’Unione europea.
I have previously voted against beginning membership negotiations with Turkey because it will be a very long time before it meets the requirements for EU membership.
ItalianIn precedenza ho votato contro l’ avvio dei negoziati di adesione con la Turchia perché passerà molto tempo prima che quel paese soddisfi i requisiti di adesione all’ Unione europea.
I have previously voted against beginning membership negotiations with Turkey because it will be a very long time before it meets the requirements for EU membership.

Sözlükte diğer kelimeler

Italian
  • passerà molto tempo

Türkçe-Almanca sözlüğünde daha fazla kelime ara.