"maggiormente" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"maggiormente" İngilizce çeviri

EN

IT maggiormente
volume_up
{zarf}

maggiormente
volume_up
more {zarf}
Desidereremmo porre maggiormente l'accento su quest'aspetto nella relazione.
This is an aspect that we wish to highlight more emphatically in the report.
La Commissione avrebbe dovuto fare di più per estendere maggiormente i negoziati.
The Commission should have done more to make the negotiations more inclusive.
Dovremmo quindi procedere lungo questa strada in maniera maggiormente mirata.
We should therefore be proceeding along this path in a more concentrated fashion.
maggiormente (ayrıca: soprattutto, di più, più di tutto, piú)
volume_up
most {zarf}
Già sappiamo che i gruppi più vulnerabili ne risentiranno maggiormente.
We already know that the most vulnerable groups will probably suffer the most.
L'impatto della crisi sociale e occupazionale sarà maggiormente sentito nel 2010.
The impact of the social and employment crisis will be felt most in 2010.
Quale regione europea è maggiormente esposta agli incidenti marittimi?
Which European region is most vulnerable to maritime accidents?

"maggiormente" için eşanlamlılar (İtalyanca):

maggiormente
maggiore

İngilizce' de "maggiormente" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianL’ Unione europea potrebbe e dovrebbe contribuire maggiormente in questo ambito.
There is now a special opportunity for relaunching the Middle East peace process.
ItalianL’ SPG offre benefici commerciali ai paesi che ne hanno maggiormente bisogno.
The review in 2008 of the GSP plus could prove to be a sound alternative for this.
ItalianL’ industria audiovisiva è uno dei settori maggiormente in espansione in Europa.
Mr President, I would like to congratulate the rapporteur, Mrs Hieronymi, on her report.
ItalianLa soluzione, ritengo, sia quella di incentivare maggiormente l'imprenditorialità.
The solution, as I see it, lies in clearly encouraging entrepreneurship.
ItalianDal punto di vista del sè che vive l'esperienza, è chiaro che B ha sofferto maggiormente.
From the point of view of the experiencing self, clearly, B had a worse time.
ItalianSe non vuoi essere ingannato devi sapere bene qual è la cosa che vorresti maggiormente.
If you don't want to be deceived, you have to know, what is it that you're hungry for?
ItalianCiò che conta maggiormente per me è il futuro e desidero sottolineare alcuni aspetti.
The future is what is important to me and I would like to emphasise the following points.
ItalianGli Stati Uniti si sono fatti maggiormente carico della lotta a questo sinistro fenomeno.
The United States has shouldered the heaviest burden in tackling this grim phenomenon.
ItalianSollecitiamo pertanto l’Iran a rispettare maggiormente i diritti umani e lo Stato di diritto.
We therefore urge Iran to strengthen respect for human rights and the rule of law.
ItalianUn altro cambiamento che ci incombe è cominciare a pensare maggiormente lungo linee europee.
This was borne out this morning during the discussion of the Lisbon strategy.
ItalianIn materia di unione doganale in seguito a ciò, dovremmo venire informati maggiormente.
We are to be kept retrospectively better informed, as far as Customs Union is concerned.
ItalianLaeken chiedeva anche che l'Unione europea si avvicinasse maggiormente ai cittadini.
Laeken also asked the European Union to grow closer to its citizens.
ItalianDi rado una relazione del Parlamento europeo ha rasentato maggiormente la follia.
Rarely has a European Parliament report come so close to madness.
ItalianTuttavia, gli Stati membri devono impegnarsi maggiormente per combattere la povertà infantile.
However, the Member States must step up their efforts to combat child poverty.
ItalianQuesto è inoltre il miglior modo di avvicinare maggiormente l'Europa ai cittadini.
This is also the best way to bring Europe closer to its citizens.
ItalianNaturalmente ciò che al settore preme maggiormente è sapere quando l’Agenzia entrerà in funzione.
What naturally worries the sector now is when this agency will begin to operate.
ItalianA pagarne maggiormente lo scotto sono gli abitanti dei paesi più poveri.
The greatest cost of all is borne by those who live in poor countries.
ItalianChe sono maggiormente a rischio di infezione e di sviluppare tumori.
They have an increased risk of infection, an increased risk of malignancy.
ItalianSono queste le aree in cui la stretta creditizia si sta facendo maggiormente sentire.
These are the very areas where the credit crunch is biting hardest.
ItalianSollecitiamo pertanto l’ Iran a rispettare maggiormente i diritti umani e lo Stato di diritto.
The European Union has urged Iran to take the steps necessary to make this possible.