IT lanciare
volume_up
[lancio|lanciato] {fiil}

lanciare
volume_up
to loose off {fi.} (abuse)
lanciare
volume_up
to rap out {fi.} (order)
lanciare
volume_up
to snap out {fi.} (order)
lanciare
volume_up
to throw around {fi.} [mec.] (ideas)
lanciare (ayrıca: alzare, fare schizzare)
volume_up
to throw up {fi.} (toss into air)
Vorrei semplicemente aggiungere la mia voce all'appello lanciato al Consiglio di non rimuovere gli ostacoli che impediscono una rapida applicazione della direttiva.
I would merely add my voice to the appeal that the Council should not throw up obstacles to the rapid implementation of the new directive.
lanciare
volume_up
to toss about {fi.} [mec.] (ideas)

İngilizce' de "lanciare" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianLa questione di come lanciare una bomba da un aeroplano diventa la sua ossessione.
And he becomes obsessed with the question of how to drop bombs from an airplane.
ItalianSignor Presidente, onorevoli colleghi, è il momento di lanciare due messaggi chiari.
Mr President, ladies and gentlemen, this is the time to send two clear messages.
ItalianSi è avvicinato al conseguimento di mezzi efficaci per lanciare queste bombe?
Has it come closer to possessing effective means of delivering these weapons?
ItalianDovremmo pertanto valutare già da oggi l'opportunità di lanciare un segnale.
We should therefore take this opportunity to think about sending out a signal.
ItalianSi è avvicinato al conseguimento di mezzi efficaci per lanciare queste bombe?
Has it come closer to possessing effective means of delivering these weapons?
ItalianQuesto significa che può lanciare allarmi e formulare raccomandazioni pubblicamente.
This means he can issue warnings, make recommendations, and all of this in public.
ItalianQuesta, signor Commissario, è la sfida che vorremmo lanciare alla Commissione europea.
That, Commissioner, is the challenge we are setting for the European Commission.
ItalianIl suo paese potrebbe anche lanciare un chiaro segnale in tale direzione.
You could also send out a clear signal from your own country in that connection.
ItalianIn questo momento di crisi, vogliamo lanciare agli Stati membri messaggi chiari.
During a crisis, we wish to send out clear messages to the Member States.
ItalianOra vorrei lanciare un monito contro l’utilizzo di questi stessi principi.
I should now like to issue a warning against the use of these same principles.
ItalianPer tale motivo colgo l'occasione di questo dibattito per lanciare un appello.
This is why I am taking the opportunity in this debate to make an appeal.
ItalianLei non ritiene, signor Commissario, di dover lanciare un appello pubblico?
Do you not think that a public statement might be called for, Commissioner?
ItalianLanciare l'euro oggi significa esporre l'euro ad ogni sorta di rischio.
Launching the euro today means launching the euro complete with all its risks.
ItalianSulla situazione nel paese, però, voglio lanciare un appello fervente.
I would like to make a fervent appeal in relation to the situation in Kyrgyzstan.
ItalianDesidero dunque lanciare un appello perché la relatrice sia sostenuta nella sua battaglia.
I should like to appeal for support for the rapporteur in her fight, therefore.
ItalianCiò dovrebbe consentire di lanciare azioni complementari con sicuri effetti sinergici.
This should enable complementary measures to be taken, inevitably producing synergies.
ItalianTuttavia vorrei lanciare un appello all' apparato dei funzionari del Consiglio.
However, I should like to make an appeal to the Council apparatchiks.
ItalianAnche sotto questo aspetto, occorre lanciare un messaggio forte di unità.
Here, too, we need to have the ability to present ourselves more strongly as unified.
ItalianDomani il Parlamento deve lanciare un messaggio forte e positivo ai cittadini europei.
Tomorrow Parliament must send a strong and positive message to the citizens of Europe.
ItalianInfine, signor Presidente, desidero lanciare un monito contro il Patto di stabilità.
Finally, Mr President, I should like to warn against the stability pact.