"inserire" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"inserire" İngilizce çeviri

IT inserire
volume_up
[inserisco|inserito] {fiil}

inserire (ayrıca: incorporare)
volume_up
to build in {fi.} (incorporate)
Potrà inserire in quella relazione tutto quanto di nuovo vi vuole incorporare.
It can build into that report all the new ones that it wants to incorporate.
Anche a livello europeo dobbiamo pensare a come poter inserire correttivi.
We must also consider, at a European level, how we might build in corrective features.
to build in a safeguard into a contract
inserire (ayrıca: infilare)
volume_up
to bung in {fi.} (question)
inserire (ayrıca: citare, menzionare)
volume_up
to work in {fi.} (incorporate)
L'obbiettivo dell'emendamento nº 5 è, per esempio, di inserire il lavoro atipico.
The objective of Amendment No 5, for example, is to include atypical work.
Ci auguriamo che la Commissione possa inserire questo tipo di attività nel suo programma di lavoro.
We hope the Commission can include this type of activities in its work programme.
Sarebbe stato molto utile inserire anche questi elementi nel Regolamento del Parlamento.
It would have been excellent if this text had been included in Parliament's procedure of work.

"inserire" için eşanlamlılar (İtalyanca):

inserire

İngilizce' de "inserire" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianInnanzitutto devono inserire un riferimento all'articolo 6 del Trattato dell'UE.
For a start, they must incorporate an amendment to Article 6 of the EU Treaty.
ItalianTerzo, è necessario inserire la politica sanitaria nelle altre politiche europee.
Thirdly, we need to integrate our health policy with all other European policies.
ItalianVolete inserire uno strumento di protezione dei dati personali nel terzo pilastro?
Are you going to allow a tool for protecting personal data in the third pillar?
ItalianCredo che sia importante inserire anche piccoli porti nel quadro internazionale.
I think it is also important to see small ports in an international context.
ItalianQuesto è un elemento che dobbiamo inserire nell'intera riflessione sulla riforma.
And that is also something which we must take into account when considering reforms.
ItalianChiedo cioè la possibilità di inserire tra le urgenze quella del caso Battisti.
Specifically, I would ask if the Battisti affair can be included as an urgent matter.
ItalianCredo che anche nel futuro programma quadro occorrerà inserire modifiche sostanziali.
Substantial changes must also be introduced into the next framework programme.
ItalianA tale scopo si propone di inserire ora in una riserva 6 milioni di euro.
With this in view, it is now proposed that EUR 6 million be placed in a reserve.
ItalianHa detto di aver registrato per ore con le varie intonazioni da inserire nella voce.
He said he recorded many long hours in various intonations to be used in the voice.
ItalianLa questione è per quale motivo dobbiamo inserire un paragrafo sulle agenzie satellite.
The question is why should we have a paragraph on the satellite agencies again.
ItalianTuttavia, per arrivarvi è necessario inserire le parole "mobilità del lavoro”.
However, in order to get there you must have the key works 'job mobility'.
ItalianLa questione è se saremo in grado di inserire questi servizi nel mercato comune.
The question is whether we will be able to make such services part of the common market.
ItalianVorrei quindi chiedere al Consiglio di inserire questa questione nella sua agenda.
I would therefore ask that this issue be included in the Council's agenda.
ItalianEsorto il Commissario ad inserire questi emendamenti nel corrispondente progetto.
I beg the Commissioner also to incorporate these amendments in the corresponding draft.
ItalianCrea una Sitemap contenente gli URL di tutti i siti che desideri inserire.
Create a Sitemap that includes URLs from all the sites that you want to cover.
ItalianFinora lo statuto è sempre servito da pretesto per non inserire tale regola.
Before now, the Statute always had to serve as a pretext for such a rule not existing.
ItalianMa ora stiamo discutendo l'opportunità di inserire una clausola generale di flessibilità.
But we are now discussing whether there should be a general flexibility clause.
ItalianE’ un aspetto che, a mio avviso, dovremmo pensare di inserire nei negoziati.
That is a factor I think we should consider including in the negotiations.
ItalianPerché se non c'è, per quale motivo si oppone a inserire la misura nella direttiva?
Because if there is not, what objection can you have to putting this into the directive?
ItalianPerché, visto che a Doha si era stabilito di inserire anch'esse all'ordine del giorno?
Why, when it had been agreed at Doha that they would also be on the agenda?