"in modo da" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"in modo da" İngilizce çeviri

volume_up
in modo da {düzs. ed.}

IT in modo da
volume_up
{düzensiz edat}

in modo da (ayrıca: in modo che)
volume_up
in order for {düzs. ed.}
in modo da poter esprimere la nostra solidarietà ai democratici di quel paese.
in order to express our solidarity with the democrats in Belarus.
Ora, in modo da fare ciò noi e i clienti dovevamo fare qualcosa di abbastanza notevole.
Now, in order to do this we and the clients had to do something fairly remarkable.
Non accetterò richiami al regolamento, in modo da procedere direttamente al voto.
I will take no points of order and we shall move directly to the vote.

İngilizce de "in modo da" için benzer çeviriler

in zarf
English
in edat
English
In
English
modo isim
da edat
dare isim
English
dare fiil

İngilizce' de "in modo da" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

Italian   – Chiariamo questo punto in modo da poter decidere in base ai fatti concreti.
Let us clarify this point so that we can decide on the basis of the true facts.
Italian   – Chiariamo questo punto in modo da poter decidere in base ai fatti concreti.
   Let us clarify this point so that we can decide on the basis of the true facts.
ItalianOccorre razionalizzare il nostro approccio in modo da coprire tutte le politiche.
We need to have this streamlined approach on tourism which covers all the policies.
ItalianSpero che la proposta sarà approvata, in modo da vederla eseguita entro il 2001.
I hope that the proposal will be approved, so that it can be implemented during 2001.
ItalianMi rivolgo pertanto ai colleghi in modo da cercare perlomeno di evitare il peggio.
I therefore ask you, honourable Members, at least to allow us to prevent the worst.
ItalianPreferiremmo avere mandati separati, in modo da entrare nel merito di ciascun caso.
We would like a separate mandate so that each can be considered on its merits.
ItalianSentiamo di potenziali donatori rapiti e uccisi in modo da ottenerne gli organi.
We hear of potential donors being kidnapped and killed so that organs can be obtained.
ItalianOggi dobbiamo pensare a qualcosa di analogo in modo da creare un futuro possibile.
Today we need that same leap in thinking for us to create a viable future.
ItalianConsiglio quindi di procedere attentamente, in modo da evitare sorprese.
I would therefore advise that we tread carefully right now, to avoid surprises.
ItalianLe misure necessarie verranno adottate in modo da rispettare la scadenza del 3 dicembre.
The necessary measures will be taken to be able to meet the deadline of 3 December.
ItalianHo intenzione di partire dal fondo in modo da finire con i migliori progetti.
I'm going to go from backwards so that we end up with the best projects.
ItalianPosso chiedere silenzio in modo da poter terminare il mio intervento?
Can I respectfully ask that I have some silence so I can actually make a speech?
ItalianLe chiederei di tenerne conto per la prossima volta, in modo da essere più equilibrata.
I would ask you to take a look at this next time so as to achieve a balance.
ItalianI programmi ERASMUS sono aperti anche ad alcuni iracheni, in modo da poter proseguire.
Erasmus programmes are also open for some Iraqis, so we are pursuing that.
ItalianVogliamo tagliare il testo in modo da cancellare la parola “biotecnologia”.
We wanted to split the text so as to delete the word ‘biotechnology’.
ItalianQuindi è su delle gambe, in modo da distribuire il carico sulle mura portanti e le colonne.
So it's on legs, so it focuses all the load on the masonry walls and the columns.
ItalianMa é un peccato che non sia organizzato in modo da aiutare gli autori a creare un movimento.
By connecting a tribe of people who are desperate to be connected to each other.
ItalianI regolamenti vanno redatti in modo da non risultare inutilmente prolissi.
Regulations must be drawn up in such a way that they are not padded out unnecessarily.
ItalianE’ nel nostro comune interesse e dobbiamo costruirla in modo da renderla permanente.
It is in our common interest and we must build this to last permanently.
ItalianDeve essere adattata in modo da tenere conto delle circostanze attuali e dei mercati futuri.
It must be adapted to take account of present circumstances and future markets.