"dissenso" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"dissenso" İngilizce çeviri

IT dissenso
volume_up
{eril}

1. genel

dissenso (ayrıca: discordia)
dissenso (ayrıca: dissidenza)
dissenso (ayrıca: disaccordo)
volume_up
unpleasantness {isim} (bad feeling)

2. "divergenza di opinioni"

dissenso (ayrıca: lite, contrasto, diverbio, crepa)
Una vera democrazia lascia spazio a dissenso, confronto e libertà di espressione.
A true democracy is one that allows disagreement, debate and freedom of expression.
Un altro dissenso riguarda la politica fiscale, oggetto di non pochi emendamenti.
Another disagreement concerns tax policy. There are quite a few amendments about this.
Vorrei manifestare il nostro dissenso politico con alcuni esempi.
I would like to illustrate our political disagreement using some examples.
dissenso (ayrıca: dissenso)
Abbiamo reso impossibile l'espressione di dissenso nei confronti del progetto.
We have made it impossible for people to register their dissent from the project.
In tali paesi, si ricorre spesso a questa pena per soffocare il dissenso politico.
In those countries it is often used to suppress political dissent.
Secondo, dobbiamo creare uno spazio per quello che io chiamo 'dissenso gestito'.
Second, we need to create the space for what I call "managed dissent."

3. "disapprovazione"

dissenso (ayrıca: lite, contrasto, diverbio, crepa)
Una vera democrazia lascia spazio a dissenso, confronto e libertà di espressione.
A true democracy is one that allows disagreement, debate and freedom of expression.
Un altro dissenso riguarda la politica fiscale, oggetto di non pochi emendamenti.
Another disagreement concerns tax policy. There are quite a few amendments about this.
Vorrei manifestare il nostro dissenso politico con alcuni esempi.
I would like to illustrate our political disagreement using some examples.
dissenso
Da ultimo, credo sia importante che il Parlamento esprima il proprio dissenso nei confronti del sistema delle aste.
Finally, I feel that it is important for Parliament to express its disapproval of the auction system.
to meet general disapproval
Non è questa la costruzione europea che sognavano i padri fondatori, non è questa la nostra storia, e pertanto noi esprimiamo il nostro dissenso da questa costruzione.
This is not the European project of which the founding fathers dreamt, this is not our story, and we therefore express our disapproval of this project.
dissenso (ayrıca: dissenso)
Abbiamo reso impossibile l'espressione di dissenso nei confronti del progetto.
We have made it impossible for people to register their dissent from the project.
In tali paesi, si ricorre spesso a questa pena per soffocare il dissenso politico.
In those countries it is often used to suppress political dissent.
Secondo, dobbiamo creare uno spazio per quello che io chiamo 'dissenso gestito'.
Second, we need to create the space for what I call "managed dissent."

4. Siyaset

dissenso
Abbiamo reso impossibile l'espressione di dissenso nei confronti del progetto.
We have made it impossible for people to register their dissent from the project.
In tali paesi, si ricorre spesso a questa pena per soffocare il dissenso politico.
In those countries it is often used to suppress political dissent.
Secondo, dobbiamo creare uno spazio per quello che io chiamo 'dissenso gestito'.
Second, we need to create the space for what I call "managed dissent."

5. "discordia"

dissenso (ayrıca: contrasto, disaccordo, scompiglio, discordia)
Gestire il dissenso significa riconoscere il valore del disaccordo, della dissonanza e della differenza.
Managing dissent is about recognizing the value of disagreement, discord and difference.
Sarebbe un'ironia della sorte se ci fosse dissenso in seno all'Unione e si finisse per rimandare l'allargamento.
It would be an irony of fate if there were discord in the EU which ended up delaying enlargement.
In tal modo diventeremmo parte del problema invece che della soluzione, e faremo il gioco delle forze non democratiche e del dissenso.
This would make us part of the problem rather than of the solution, and we would play into the hands of undemocratic forces and of discord.
dissenso (ayrıca: conflitto, contrasto)
Vi chiedo pertanto di smettere di alimentare timori e dissenso.
Therefore, please stop creating this fear and dissension.
They give the impression of dissension and inconsistency.
to be the subject of dissension

İngilizce' de "dissenso" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianSono contrario a questa logica ultraliberale e ci tenevo ad esprimere il mio dissenso.
I am against this ultra-liberal logic and was anxious to register my opposition.
ItalianParliamo spesso di questioni ambientali e ciò non suscita dissenso alcuno.
We often talk about ecological matters and this does not arouse any opposition.
ItalianIl Parlamento europeo ha comunque espresso il suo netto dissenso rispetto a questa deroga.
The European Parliament flatly rejects this regulation on possible exceptions.
ItalianNon sto dicendo ciò per manifestare dissenso dalla presente proposta.
I am not highlighting this aspect in order to be negative to the proposed motion.
ItalianNon dovremo stupirci se il loro dissenso, in alcune occasioni, emergerà pubblicamente.
We must not be surprised if they sometimes end up in public discussion with each other.
ItalianMi rivolgo ora agli onorevoli colleghi che si sono espressi esprimendo dissenso.
Now I turn to my fellow Members who have just spoken in opposition.
ItalianE molti dei suoi sostenitori hanno espresso pubblicamente sul suo sito un forte dissenso.
And many of his own supporters on his own site went very publicly berserk.
ItalianCresce il dissenso contro l’espansione delle piantagioni su larga scala di palma da olio.
There is a rising tide of opinion against the expansion of large-scale oil plantations.
ItalianVorrei esprimere peraltro il mio dissenso su una parte della relazione di seguito.
Let me mention just one dissenting point on the follow-up report.
ItalianPosso garantirle che alla fine gli intellettuali del dissenso se la cavano sempre bene.
I can assure you: intelligent agitators invariably do well in the end.
ItalianCon questo voto manifestiamo il nostro dissenso anche su altri punti.
On other points, too, we have used our vote to express a different view.
ItalianE'evidente quanto siano importanti le voci politiche di dissenso nell'etere serbo!
This once again underlines the significance of a political counter weight on the Serbian air waves.
ItalianFra i ricercatori regna il dissenso in ordine ai rischi connessi agli OGM.
There are major differences of opinion between researchers about the risks involved in GM crops.
ItalianMi dispiace, ma devo esprimere il mio dissenso, perché la ricerca è la pietra miliare di Lisbona.
However, I regret that I must disagree because research is the cornerstone of Lisbon.
ItalianE' evidente quanto siano importanti le voci politiche di dissenso nell' etere serbo!
This once again underlines the significance of a political counter weight on the Serbian air waves.
ItalianVi sono molti elementi positivi, ma su un punto devo esprimere il mio dissenso.
Whilst much of this is good, there is one point on which, unfortunately, I am unable to agree with you.
ItalianQueste sono considerazioni generali, ma dobbiamo marcare il nostro dissenso su alcuni punti specifici.
These are general points, but there are some specific points that we cannot support.
ItalianOggi ci troviamo in aperto dissenso con il pacchetto di cui parla l'onorevole Jarzembowski.
We actually disagree strongly with regard to the package that Mr Jarzembowski is talking about.
ItalianNei prossimi dieci anni, anche gli elettori di altri paesi contribuenti daranno voce al proprio dissenso.
Voters in other contributing countries will also say 'no' in the next 10 years.
ItalianSignor Presidente, manifestiamo il nostro dissenso dagli orientamenti della Commissione.
Mr President, we do not support the Commission' s guidelines.