"contro tempo" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"contro tempo" İngilizce çeviri

IT contro tempo
volume_up
{zarf}

contro tempo
contro tempo

İngilizce de "contro tempo" için benzer çeviriler

contro isim
contro zarf
English
contro edat
contro
English
tempo isim

İngilizce' de "contro tempo" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianIl tempo è contro di noi e lo sarà ancora di più a seguito della crisi.
Time is working against us, even more than before as a result of the crisis.
ItalianConcordiamo anche con la sua preoccupazione: il tempo gioca contro il trattato costituente.
We also agree with his concerns: time is against the Constitutional Treaty.
ItalianLa campagna dell'odio promossa da tempo contro questo partito è ora culminata in tragedia.
The hate campaign waged against this party for some time now has culminated in tragedy.
ItalianSostenendo questo tipo di sviluppo lottiamo dunque allo stesso tempo contro lʼ immigrazione clandestina.
By supporting this kind of development, then, we shall at the same time be helping to combat illegal immigration.
ItalianSostenendo questo tipo di sviluppo lottiamo dunque allo stesso tempo contro lʼimmigrazione clandestina.
By supporting this kind of development, then, we shall at the same time be helping to combat illegal immigration.
ItalianSono state intaccate le fondamenta dell’ Unione e si è creata un’ alleanza pianificata da tempo contro la Commissione europea.
Berlin shrank back in fear from cutting EUR 6 billion from total expenditure of EUR 1 000 billion.
ItalianE’ una corsa contro il tempo, per affrontare la quale dobbiamo concentrarci sui punti d’ azione che ora illustrerò.
At the October part-session we marked this tragic event and people passed condolences both to the victims and their families.
ItalianSono state intaccate le fondamenta dell’Unione e si è creata un’alleanza pianificata da tempo contro la Commissione europea.
The EU’s foundations have been tampered with, and a long-planned alliance has been forged against the European Commission.
ItalianLa Commissione sa benissimo che è una corsa contro il tempo, e posso garantire alla signora Commissario che è proprio il tempo a mancarci.
As early as September last year, and again on 18 November, President Prodi announced to this House that he would submit an action plan before the year’ s end.
ItalianIl tempo lavora contro i progressi, tuttavia, e i ritardi nell’attuazione dei nuovi programmi equivalgono di fatto a occasioni di investimento e opportunità perdute.
Time works against progress, however, and delays in implementing new programmes are in effect lost investment opportunities and lost chances.
ItalianIl tempo lavora contro i progressi, tuttavia, e i ritardi nell’ attuazione dei nuovi programmi equivalgono di fatto a occasioni di investimento e opportunità perdute.
Time works against progress, however, and delays in implementing new programmes are in effect lost investment opportunities and lost chances.
ItalianDa molto tempo e contro il parere di molti, in Francia si continua a comminare condanne per il consumo ma il consumo non è affatto regredito.
For a long time in France now, and against the better judgement of many, people have continued to be punished for drug consumption. Consumption, however, has not decreased.
ItalianTre punti percentuali in più per la disoccupazione tra le donne rispetto agli uomini, e il 33 per cento delle donne sono obbligate a lavorare a tempo parziale, contro il 6 per cento degli uomini.
Unemployment is three percentage points higher for women than for men; 33% of women are forced to work part time compared with 6% of men.
ItalianCiò premesso, è essenziale garantirsi una protezione efficace e a tutto campo contro la contraffazione in tempo utile prima dell'effettiva immissione in circolazione dell'euro.
Against that background, it is important to have comprehensive and effective protection against counterfeiting in place in good time before the euro comes into circulation.
ItalianLa diffusione del lavoro precario discrimina le donne sotto parecchi aspetti: oltre il 30 per cento delle donne è occupato a tempo parziale, contro il 7,4 per cento degli uomini.
The increase in the number of precarious jobs discriminates against women on several counts. Over 30% of women are employed in part-time work, compared with only 7.4% of men.
ItalianIl fatto che oggi i reati siano pubblici e spesso vengano ripresi da una telecamera ci offre però la possibilità di intervenire contro ciò che un tempo rimaneva nascosto ai nostri occhi.
The fact, though, that crime is now public and that there are almost always cameras there to record it, gives a chance of fighting things that used to remain hidden away.
ItalianTre punti percentuali in più per la disoccupazione tra le donne rispetto agli uomini, e il 33 per cento delle donne sono obbligate a lavorare a tempo parziale, contro il 6 per cento degli uomini.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, 10 years after the Beijing conference, reality continues to be implacable for millions of women in the European Union.
ItalianSo bene che il Mediatore lotta contro il tempo, ma non capisco come mai non ci siano più denunce, se si pensa alle enormi dimensioni dell'apparato istituzionale in questione.
I am well aware that the Ombudsman is pressed for time, but I cannot understand why there are not more complaints, considering the huge institutional apparatus with which we are concerned here.