"collocamento" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"collocamento" İngilizce çeviri

IT collocamento
volume_up
{eril}

Un collocamento su base temporanea andato a buon fine fa aumentare le possibilità di un un'assunzione a tempo indeterminato.
Successful placement on a temporary basis increases the chances of permanent employment.
In altri paesi invece sono lo Stato e gli uffici di collocamento a ricoprire il ruolo principale.
In other countries, it is the State and the employment agencies which play the main role.
Ciò che abbiamo in mente è un miglioramento della mobilità occupazionale e regionale e l'efficienza dei servizi di collocamento.
What we have in mind is an improvement in occupational and regional mobility and the efficiency of employment services.
collocamento (ayrıca: compito, incarico, mansione, occupazione)
volume_up
job {isim}
Loro non cercano un posto di lavoro "a vita», hanno invece un orizzonte ampio, si rivolgono agli uffici di collocamento e lavorano con orari flessibili.
They are not looking for jobs for life, they are happy to diversify, they operate through agencies and work flexible hours.
Loro non cercano un posto di lavoro " a vita», hanno invece un orizzonte ampio, si rivolgono agli uffici di collocamento e lavorano con orari flessibili.
They are not looking for jobs for life, they are happy to diversify, they operate through agencies and work flexible hours.
L'insegnamento scolastico gratuito e l'accesso gratuito a un ufficio di collocamento è un diritto fondamentale analogo al diritto alla vita o alla dignità umana?
Are free education and free access to a job centre fundamental rights on the same footing as the right to life or human dignity?
collocamento (ayrıca: sistemazione, messa)
volume_up
laying {isim}
Ogni individuo ha il diritto di accedere a un servizio di collocamento gratuito.
Everyone has the right of access to a free placement service.
Ogni persona ha il diritto di accedere a un servizio di collocamento gratuito.
Everyone has the right of access to a free placement service.
Right of access to placement services
collocamento (ayrıca: sistemazione, messa)
Riguardo al personale che si trasferisce a Dublino, ciò sarebbe in parte un collocamento temporaneo prima della creazione dell'Agenzia veterinaria definitiva.
When we see the staff going to Dublin it would be partly as a temporary placing before the final Veterinary Agency is created.
Questa proposta di direttiva consta di un intero pacchetto di misure volte a velocizzare il collocamento dei veicoli sul mercato degli Stati membri.
This proposal for a directive consists of a whole package of measures, which are intended to speed up the process of placing vehicles on the market in the Member States.
Un'influenza analoga la esercitano i tentativi di ripartirsi il territorio sulla base di una serie di interventi arbitrari, quali il collocamento simbolico di una bandiera.
A similar influence is being had by the attempts at actually dividing the territory based on a series of faits accomplis, such as a symbolic placing of flags.
collocamento (ayrıca: sistemazione, coperto, composizione, posto a tavola)
Si rivela molto utile l'istituzione di consultori pubblici per le donne in grado di offrire in loco consulenza, sostegno e collocamento.
It is well worth setting up public advice centres for women, which offer women on-the-spot advice, help and mediation.

"collocamento" için eşanlamlılar (İtalyanca):

collocamento

İngilizce' de "collocamento" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianEtà di collocamento a riposo, ufficiale ed effettiva nei diversi Paesi
Official and real retirement age in various countries
ItalianTavola 5: ETA’ DI COLLOCAMENTO A RIPOSO, UFFICIALE ED EFFETTIVA
ItalianImportanza peraltro illustrata anche dal collocamento di azioni dell'impresa finlandese Data Fellows della scorsa settimana.
Its importance is also illustrated by the share issue last week in connection with the Finnish company, Data Fellows.
ItalianImportanza peraltro illustrata anche dal collocamento di azioni dell' impresa finlandese Data Fellows della scorsa settimana.
Its importance is also illustrated by the share issue last week in connection with the Finnish company, Data Fellows.
ItalianI russi hanno fornito precise assicurazioni in merito al fatto che non esistono piani relativi al collocamento di armi nucleari a Kaliningrad.
The Russian side gave assurances that there were no plans regarding the deployment of nuclear weapons in Kaliningrad.
Italianiscriversi nelle liste di collocamento
ItalianLoro non cercano un posto di lavoro "a vita», hanno invece un orizzonte ampio, si rivolgono agli uffici di collocamento e lavorano con orari flessibili.
They are not looking for jobs for life, they are happy to diversify, they operate through agencies and work flexible hours.
ItalianMi pare di capire che la Commissione abbia ricevuto, da parte russa, assicurazioni ai massimi livelli sul fatto che non vi è stato alcun collocamento.
It is my understanding that the Commission has had assurances at the highest Russian level that no deployment has taken place.
ItalianLoro non cercano un posto di lavoro " a vita», hanno invece un orizzonte ampio, si rivolgono agli uffici di collocamento e lavorano con orari flessibili.
They are not looking for jobs for life, they are happy to diversify, they operate through agencies and work flexible hours.
ItalianE sarebbe opportuno convogliare i profitti delle imprese verso gli investimenti, anziché verso la speculazione o il mero collocamento in titoli a breve scadenza.
We would also have to steer company profits towards investment rather than speculation or passive, short-term profit interests.
Italian100 milioni di dollari per interrompermi con spot su TV e giornali, spam, promozioni, collocamento negli scaffali, sconti, tutto perché io poi potessi ignorarli completamente.
100 million dollars interrupting me with TV commercials and magazine ads and spam and coupons and shelving allowances and spiff -- all so I could ignore every single message.
ItalianDeve invece essere differenziata a seconda che si tratti di un sistema interno o esterno all' impresa e deve consentire ai gestori di determinare la strategia migliore di collocamento.
They must be differentiated according to whether a scheme is internal or external to the enterprise. They must allow managers to determine the best investment strategy.