"chiarire" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"chiarire" İngilizce çeviri

IT chiarire
volume_up
[chiarisco|chiarito] {geçişli fiil}

chiarire (ayrıca: mettere in ordine, sbaraccare)
Sono sorti quindi alcuni malintesi che vorrei chiarire.
Thus, there are some misunderstandings that I would like to try to clear up.
Vorrei chiarire un equivoco per sdrammatizzare la questione.
I should like to clear up one misunderstanding to defuse this issue.
Sono lieta che abbiamo potuto chiarire l'equivoco che evidentemente era sorto.
I am pleased that we were able to clear up the misunderstanding that clearly arose.
chiarire
Chiedo al Commissario di chiarire le sue responsabilità nella vicenda.
I call on the Commissioner to make clear his responsibility in the matter.
Questo sarebbe sleale nei nostri confronti ed è un aspetto che dobbiamo chiarire.
That would be unfair to us and that is something we also need to make clear.
è importante chiarire il nostro approccio positivo nei confronti dell'Ucraina.
It is important to make clear our positive approach to Ukraine.
chiarire (ayrıca: piegare, demistificare)
chiarire
La Commissione e il Consiglio condividono la necessità di un'indagine indipendente che chiarisca definitivamente questo terribile assassinio?
Do the Commission and the Council agree that there needs to be an independent investigation to shed light on this terrible assassination once and for all?
Potremmo in tal modo stabilire procedure giuridiche armonizzate e chiarire l’intera questione, avvantaggiando principalmente le piccole e medie imprese.
We would then be able to put harmonised legal procedures in place and shed light on the whole issue, which would mainly benefit the medium- and small-sized enterprises.
È necessaria un'indagine imparziale e trasparente, che chiarisca a chi va attribuita la responsabilità dei crimini che hanno sconvolto la comunità internazionale.
An impartial, transparent investigation is required, which will shed light on who is responsible for these crimes that have shocked the international community.

"chiarire" için eşanlamlılar (İtalyanca):

chiarire

İngilizce' de "chiarire" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianLa Svizzera deve chiarire la propria posizione nei confronti dell'Unione europea.
Switzerland must indeed clarify its position in relation to the European Union.
ItalianVoglio soltanto chiarire questo punto a diversi colleghi che l'hanno sollevato.
I just want to make that clear to a number of colleagues who have made that point.
ItalianOccorre chiarire che le concentrazioni sono legali, mentre i cartelli non lo sono.
What needs to be made clear is that mergers are legal, whereas cartels are not.
ItalianLa Svizzera deve chiarire la propria posizione nei confronti dell' Unione europea.
Switzerland must indeed clarify its position in relation to the European Union.
ItalianE'interesse anche dell'Unione europea chiarire il rapporto fra l'Austria e l'UE.
It is in the interests of the Union to clarify relations between Austria and the EU.
ItalianÈ necessario chiarire assolutamente quali siano i limiti delle misure proposte.
In any case, we need to be aware of the limitations of the measures proposed.
ItalianDobbiamo ancora chiarire alcune questioni: quelle associate all'articolo 24.
We still have to clarify certain matters: the issues associated with Article 24.
ItalianCi tenevo a chiarire questi punti e l'ho fatto al termine del mio intervento.
I had to make these clarifications, and I have done so at the end of my speech.
ItalianDobbiamo tuttavia chiarire che non stiamo liberalizzando il servizio di pilotaggio.
But, let us make it very clear that we are not liberalising the piloting service.
ItalianSottoporrò la questione all'Ufficio perché è sicuramente una questione da chiarire.
I will be putting this issue to the Bureau, as it is one that needs clarifying.
ItalianNon si tratta di creare nuovi diritti, ma di chiarire e adattare quelli esistenti.
Its objective is not to create new laws but to clarify and adapt the existing ones.
ItalianQuesto non è corretto e spero che la Commissione possa stasera chiarire la questione.
That cannot be right and I hope the Commission can put matters straight tonight.
ItalianÈ opportuno che essa manifesti la sua posizione al fine di chiarire la situazione.
We need the position of the Court of Auditors to make matters clearer for us.
ItalianIn questo caso non è sufficiente chiedere agli Stati Uniti di chiarire la situazione.
In this case it is not enough to ask the United States to clarify the situation.
ItalianE' interesse anche dell'Unione europea chiarire il rapporto fra l'Austria e l'UE.
It is in the interests of the Union to clarify relations between Austria and the EU.
ItalianChiederemo comunque al Commissario di chiarire la posizione della Commissione.
We will, however, ask the Commissioner to clarify the Commission's position.
ItalianE’ una vicenda da chiarire con rapidità: non nel giro di mesi, ma in poche settimane.
We need this matter to be clarified, and soon; not in months, but in a few weeks.
ItalianÈ doveroso chiarire che non è giustificato un confronto con gli Stati Uniti.
The comparison with the United States, it must be said, simply does not hold water.
ItalianLa nostra risposta al testo per i negoziati intende chiarire due punti in particolare.
Our response to the text for the negotiations is to make two very clear points.
ItalianSignor Presidente, il mio emendamento è volto a chiarire e migliorare il testo.
 Mr President, the aim of my amendment is to clarify and improve the text.