"benessere" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"benessere" İngilizce çeviri

IT benessere
volume_up
{eril}

benessere (ayrıca: salute, brindisi)
volume_up
health {isim}
Salute e benessere, cattiva salute e povertà sono inestricabilmente collegate.
Health and wealth, ill-health and poverty are inextricably entwined.
Che quel benessere su cui stanno lavorando non si può sostenere senza infrastrutture?
That health that you're working on cannot be sustainable without infrastructure.
Evidentemente la salute e il benessere dei cittadini rivestono un'importanza capitale.
Of course, the health and well-being of our citizens is of paramount importance.
benessere (ayrıca: benestare, censo)
volume_up
wealth {isim}
Salute e benessere, cattiva salute e povertà sono inestricabilmente collegate.
Health and wealth, ill-health and poverty are inextricably entwined.
La Russia è un Paese emergente e in via di sviluppo in termini di benessere.
Russia is a rising country and a developing country in terms of wealth.
Creano lavoro, benessere economico e sicurezza a livello locale.
They create employment, wealth and security for the local community.
benessere (ayrıca: bene, assistenza, cura, previdenza)
Il benessere dei bambini deve venire prima di tutto, non il benessere degli avvocati.
The welfare of children must come first, not the welfare of lawyers.
Si parla di benessere degli animali, ma il loro benessere inizia dall'alimentazione.
We talk of animal welfare, but this welfare must begin with food.
Si parla di benessere degli animali, ma il loro benessere inizia dall' alimentazione.
We talk of animal welfare, but this welfare must begin with food.
benessere (ayrıca: prosperitá)
Attraverso questo processo si deve arrivare al benessere sociale.
It is a process which has to be gone through in order to achieve social well-being.
Il Trattato di Roma dice che la Comunità esiste per il benessere dei suoi cittadini.
The Treaty of Rome says the Community exists for the well-being of its citizens.
Evidentemente la salute e il benessere dei cittadini rivestono un'importanza capitale.
Of course, the health and well-being of our citizens is of paramount importance.
benessere (ayrıca: benestare, sostegno, comodo, comfort)
In qualche modo il filtro offriva una sorta di sollievo e sai bene quanta informazione si è frapposta tra noi e quella esperienza.
There was something about the comfort of the filter and how much information was between us and the experience.
E per finire, è una questione di comfort, di mettervi a vostro agio in luoghi nei quali prima non vi sareste sentiti bene.
And finally, it's about comfort, it's about making you feel good in places that you wouldn't have felt good before.
benessere
   – Signor Presidente, per i cittadini europei la salute è sempre il bene più prezioso.
Mr President, good health is always at the top of the European public ’ s wish list.
Il valore di ciò rischia di essere facilmente sottostimato, perché ciò che va bene si nota meno di ciò che va male.
The value of this is easy to underestimate, because good health is quiet.
   – Signor Presidente, per i cittadini europei la salute è sempre il bene più prezioso.
   Mr President, good health is always at the top of the European public’s wish list.
benessere
Tutto ciò vuol dire più benessere e più coesione.
That all means more affluence and more cohesion.
Così mi dissi, "Va bene, Userò tutto il potere e l'influenza che ho per aiutare coloro che non hanno né l'una né l'altro."
So, I had to say, "OK, I would use whatever affluence and whatever influence I've got to help those who don't have either of those."
benessere (ayrıca: benestare, sollievo, agio, facilitá)
volume_up
ease {isim}
E'un bene che il numero di aziende agricole sia calato e che ci sia stata la politica agricola comune ad ammortizzarne gli effetti.
It was a good thing that the number of farms was reduced and that we had the common agricultural policy to ease that.
E' un bene che il numero di aziende agricole sia calato e che ci sia stata la politica agricola comune ad ammortizzarne gli effetti.
It was a good thing that the number of farms was reduced and that we had the common agricultural policy to ease that.
Il calmarsi della situazione in Serbia - se così si può dire - ha riportato il Kosovo sotto la luce dei riflettori, ed è anche bene che sia così.
The easing of the situation in Serbia - if one can call it that - has brought Kosovo back towards centre stage, and that is a good thing.
benessere (ayrıca: benestare, comfort, confort, conforto)
volume_up
luxury {isim}
La qualità ambientale non è un bene di lusso: poiché rappresenta un prerequisito per lo sviluppo sostenibile, deve essere una priorità politica.
Environmental quality is not a luxury item; as a prerequisite for sustainable development, it should be a political priority.
Nel cuore della civile Europa del ventunesimo secolo, una casa riscaldata non si può considerare un bene di lusso.
In the civilised heart of Europe, in the 21st century a warm home cannot be treated as a luxury item.
Vorrei chiedere al Commissario come intende fare pressione sugli Stati membri affinché l'acqua non diventi un bene di lusso che nessuno può permettersi.
I would like to ask the Commissioner how she intends to put pressure on Member States to make sure that water is not the expensive luxury that no-one can afford.
benessere (ayrıca: lo star bene)
volume_up
wellness {isim} [Amer.]
E cominciando a integrare queste informazioni, sapremo meglio cosa fare e capire meglio quello che succede con le nostra patologie, la nostra salute e il nostro benessere.
And as we start to integrate this information, we're going to know better what to do with it and how better to have insight into our own pathologies, health and wellness.
benessere
I datori di lavoro sono sempre più consapevoli della correlazione tra benessere e produttività.
Employers are increasingly aware of the links between wellbeing and productivity.
La qualità dell'aria è cruciale per la salute e il benessere dei nostri cittadini.
Air quality is central to our citizens' health and wellbeing.
Riconoscete la vitale importanza di ecosistemi sani per la prosperità e il benessere.
You recognise the vital importance of healthy ecosystems for prosperity and wellbeing.

"benessere" için eşanlamlılar (İtalyanca):

benessere

İngilizce' de "benessere" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianIl " benessere " sarebbe quindi messo a repentaglio dalla maggiore longevità!
In other words 'prosperity ' is being jeopardised by the increase in longevity.
ItalianPer l'Europa ciò significherà una maggiore sicurezza e un maggiore benessere.
It will mean better security for Europe and, in the future, greater prosperity.
ItalianAnzi, il loro stato di salute e il loro benessere ne hanno tratto beneficio.
Millions of people in Europe have bought vitamins and minerals of their choice.
ItalianIl prodotto interno lordo è un indicatore dello sviluppo economico e del benessere.
Gross Domestic Product is an indicator of economic development and prosperity.
ItalianSolo così in Europa avremo in futuro l' opportunità di vivere nel benessere.
In Europe too, then, we shall have the chance to live in prosperity in the future.
ItalianC’ è poco da stare tranquilli per quanto riguarda il benessere dei miei elettori.
These sanctions, I believe, are proportionate to the nature of the offence.
ItalianSolo così in Europa avremo in futuro l'opportunità di vivere nel benessere.
In Europe too, then, we shall have the chance to live in prosperity in the future.
ItalianIl "benessere" sarebbe quindi messo a repentaglio dalla maggiore longevità!
In other words 'prosperity' is being jeopardised by the increase in longevity.
ItalianL'eterogeneità culturale dell'Europa sarà fonte di creatività e benessere.
The cultural diversity of Europe will be a source of creativity and prosperity.
ItalianUn pilastro che ha garantito all'Europa libero scambio, competitività e benessere.
Mr President, the EU's internal market is a fundamental pillar of European cooperation.
ItalianIl minimo ammorbidimento provoca evidentemente un maggior benessere, ma alquanto relativo.
The slightest relaxation evidently brings improvement, but how relative that is.
ItalianQuali sono le probabilità che questo rappresenti un picco del benessere umano?
Now, to say this is not to say that we have got the perfect solution in our own society.
ItalianIl livello di benessere è elevato e il prezzo dei prodotti petroliferi è basso.
They have a high standard of living over there and the price of petroleum products is low.
ItalianGrazie allo sviluppo, alla democrazia e al benessere si otterranno risultati positivi.
Positive results will emerge through development, democracy and prosperity.
ItalianNel concetto di "benessere" rientrano tanto la crescita economica quanto l'equità sociale.
The concept of prosperity includes both economic growth and social equilibrium.
ItalianIl benessere dell'Europa e la sua influenza all'esterno sono grandi conquiste.
Europe's prosperity and its external influence are great achievements.
ItalianNel concetto di " benessere " rientrano tanto la crescita economica quanto l'equità sociale.
The concept of prosperity includes both economic growth and social equilibrium.
ItalianSe il commercio funziona, funzionerà anche la democrazia e fiorirà il benessere.
Where trade works, so does democracy, and prosperity is the result.
ItalianSperano in più alti tassi di occupazione e nella creazione di maggiore benessere.
They are hoping for higher employment and look forward to the creation of greater prosperity.
ItalianEcco perché, nel paese, la disoccupazione è in calo e il benessere cresce.
That is why unemployment is falling and prosperity increasing in Spain.