IT bello
volume_up
{eril}

bello (ayrıca: tipo affascinante)
volume_up
glamor boy {isim} [Amer.] [nad.]
bello (ayrıca: tipo affascinante)
volume_up
glamour boy {isim} [nad.]

İngilizce' de "bello" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianE' stato davvero bello quando ha iniziato a rompere tutti i testi dei curatori.
It was really great when it started to break up all of the curatorial text.
ItalianQualunque sia la ragione precisa, si tratta ovviamente di uno scandalo bello e buono.
Whatever the exact reason may be, this is, of course, a downright scandal.
ItalianQuesto atteggiamento da parte del Parlamento ci pare equivalere a uno spreco bello e buono.
We think this attitude on the part of the European Parliament is quite wasteful.
ItalianEd è stato bello vedere da quando li abbiamo messi dove si sia arrivati.
And it's been really fun since we put them up to see where these have gone.
ItalianNon è bello usare il cellulare all’aperto in una giornata di sole?
Now, what we're doing is, we're doing one that will be both frontlit and backlit.
ItalianPerché posizioniamo un nervo bello grosso su una piccola porzione di muscolo.
Because we're putting a big fat nerve onto a little piece of muscle.
ItalianSolo un prodotto bello e di qualità ha la forza per non essere dimenticato.
Only a product of beauty and quality makes a strong enough impression to stay in the memory.
ItalianE' bello avere aziende in Italia che sostengono questo modo di sognare.
It's great to have companies in Italy who support this way of dreaming.
ItalianE sappiamo dai suoi contemporanei che Leonardo era un uomo molto bello.
So we can also eliminate the ones that are very vague or very stylized.
ItalianLa Georgia è un paese estremamente caloroso e ospitale, e anche molto bello.
Georgia is a country of tremendous warmth, hospitality and beauty.
ItalianSul più bello, però, finiva il gas e non si poteva più cucinare.
Right at that moment, however, the gas ran out and there could be no more cooking.
ItalianNon è bello, e me ne vergogno; non mi sembra giusto né dignitoso.
That is not on, and it is a cause of shame to me. I do not think it right or proper.
ItalianE fra Barcellona e Siviglia, signor Aznar, lei si è ritrovato un bello sciopero generale.
And from Barcelona to Seville, Mr Aznar, a general strike was called.
ItalianIl bello di Internet è proprio che non esiste una censura centralizzata.
The great thing about the Internet is precisely that there is no censor in the middle of it.
ItalianNon sarebbe bello se ogni volta che ascoltate, potesse essere diverso?
Wouldn't it be cool if every time you listened, it could be different?
ItalianErano i buoni propositi della domenica, su cosa si potrebbe fare e come sarebbe bello farlo.
It was a rather bland speech about what we could all do and how marvellous that would be.
ItalianCosciente di come, per bello che sia cambiare il mondo, non lo si cambia sempre.
Because I need to know that you know that while changing the world is great, it doesn't always happen.
ItalianMa è questo il bello dell'affare: ne approfitterano per scambiarli con crediti di carbonio.
But here is the sweetener in the deal. ~~~ They're going to be tapping into carbon credits.
ItalianSarebbe stato forse bello, ma non era concretamente fattibile.
That would perhaps have been wonderful, but it was not feasible in practice.
ItalianE' bello vedere un tale livello di partecipazione e di interesse su questo importante argomento.
It is great to hear such enthusiasm and interest in this important issue.