"barlume" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"barlume" İngilizce çeviri

IT barlume
volume_up
{eril}

barlume (ayrıca: bagliore, baleno, luce debole)
volume_up
gleam {isim}
Prendete per esempio "Un barlume di felicità".
So take for instance "A gleam of happiness."
C'è un barlume di speranza quando la Commissione constata che la maggioranza degli Stati membri è disposta ad accettarne le grandi linee?
Is there a gleam of hope when the Commission finds that the majority of Member States are prepared to accept the broad outlines of that formula?
barlume (ayrıca: chiarore, baluginio, luce debole, favilla)
Signor Commissario, mi resta ancora un barlume di speranza.
However, there remains a glimmer of hope in my opinion, Commissioner.
E' l'unico barlume di speranza nella desolazione di un voto che non ci fa onore.
This is the only glimmer of hope in the despair which follows a vote which does us no credit.
E'l'unico barlume di speranza nella desolazione di un voto che non ci fa onore.
This is the only glimmer of hope in the despair which follows a vote which does us no credit.
barlume (ayrıca: parvenza)
barlume (ayrıca: parvenza, spettro, fantasma, spirito)
volume_up
ghost {isim}
barlume (ayrıca: luce debole)
barlume (ayrıca: traccia)
volume_up
scintilla {isim} [res.]

"barlume" için eşanlamlılar (İtalyanca):

barlume

İngilizce' de "barlume" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianAgli occhi di molti l’ Unione europea rappresenta l’ ultimo barlume di speranza.
The European Union is the last window of hope in the eyes of many people.
ItalianAgli occhi di molti l’Unione europea rappresenta l’ultimo barlume di speranza.
The European Union is the last window of hope in the eyes of many people.
ItalianIn mezzo a tanta oscurità, possiamo forse consolarci con un barlume di speranza.
Amid all this gloom, perhaps we can take comfort from one ray of hope.
ItalianTuttavia il Sudafrica rappresenta un barlume di speranza in un continente turbolento.
Yet South Africa presents itself as a beacon of hope in an otherwise turbulent continent.
ItalianQueste persone portano un barlume di speranza in questi giorni di angoscia.
The plan requires major sacrifices on both sides, as well as courage.
ItalianUn barlume di speranza – per quanto lontano – per me potrebbe essere un miracolo.
A ray of hope - albeit a long way off - could be my miracle.
ItalianSi intravede un barlume di speranza: cerchiamo di farla crescere.
A flicker of hope is appearing and we must make sure it grows brighter.
ItalianQueste persone portano un barlume di speranza in questi giorni di angoscia.
These people are bearers of hope in these anxious days.
ItalianNon siamo riusciti ad approfittare di questo barlume di luce e delle speranze alimentate alla Mecca.
We have not been able to take advantage of this glint of light and of the hopes raised in Mecca.
ItalianNon dobbiamo però dimenticare che si è acceso questo piccolo barlume di speranza.
ItalianQuando il Consiglio europeo avrà questo barlume di lucidità?
When will the European Council have such a burst of lucidity?
ItalianChiamo questo primo capitolo - in onore degli inglesi in sala - Il Barlume Accecante del Maledettamente Ovvio.
I call this first chapter -- for the Brits in the room -- the "Blinding Glimpse of the Bleeding Obvious."
ItalianEppure, dopo Rio, qualche barlume di intravede.
There are nonetheless certain bright spots following Rio.
ItalianMa si intravede un barlume in fondo al tunnel.
However, there is some light at the end of the tunnel.
ItalianE’ l’unico barlume di speranza che rimane loro.
Italianun barlume d'interesse gli animò il viso
ItalianInfine, sul disaccoppiamento, sono lieta di sentire che c'è per lo meno un barlume di speranza di ottenere un periodo transitorio.
Finally, decoupling, I am delighted to hear that there is at last a glimpse of the possibility of a transitional period.
ItalianDetto ciò, è anche vero che il compromesso finale raggiunto durante la conferenza ci dà un barlume di speranza per un futuro migliore.
That said, it is also the case that the final compromise from the conference gives us a glimpse of a brighter future.
ItalianOgni barlume di speranza di un minimo cambiamento positivo viene subito spento dallo scoppio di repressioni e vessazioni politiche.
Every glimpse of hope of some positive development is immediately crushed by outbursts of political repression and violence.
ItalianIn un momento tragico, gravido di paure e di inquietudini apocalittiche, Timor orientale rappresenta un raggio di luce e un barlume di speranza.
At a terrible time, in which fear and apocalyptic concerns prevail, East Timor represents a ray of light and hope.