"agevolazione" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"agevolazione" İngilizce çeviri

IT agevolazione
volume_up
{dişil}

agevolazione (ayrıca: facilitazione)
In questo senso, l'agevolazione degli scambi si sarebbe tradotta a loro favore.
In this respect, they would gain from trade facilitation.
Il secondo punto concerne l’agevolazione della prestazione dei servizi attraverso le frontiere.
My second point concerns facilitation of cross-border service provision.
Doti speciali e doti di agevolazione, e la loro combinazione portano a un sicuro successo.
Specialized skills and facilitation skills are the combination that leads to strong success.

"agevolazione" için eşanlamlılar (İtalyanca):

agevolazione

İngilizce' de "agevolazione" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianL'Unione europea può quindi limitarsi a un semplice ruolo di agevolazione e nulla più.
The role of the European Union can therefore be nothing more than facilitating.
ItalianLa tracciabilità è uno strumento di agevolazione, ma non è basata sulla valutazione del rischio.
Traceability is a facilitating measure, but it is not based on risk assessment.
ItalianFinora, però, nessuno di essi ha fatto ricorso a tale agevolazione.
However, no non-member country has made use of this facility to date.
ItalianSolo un'agevolazione degli scambi commerciali può permettere lo sviluppo del commercio regionale.
It is only by facilitating trade flows that you can expect regional trade to take place.
ItalianE' importante andare avanti e creare condizioni più favorevoli volte all'agevolazione del rilascio dei visti.
It is important to move forward, to create more favourable conditions to simplify the visa regime.
ItalianNel progetto di bilancio 1996 della Comunità sono stati decisi 50 milioni di ECU per questo programma di agevolazione dei tassi.
ECU 50 million was voted for this programme in the Community budget for 1996.
ItalianL'alternativa all'attuale politica è il diffondersi dell'abuso di queste sostanze e l'agevolazione dei narcotrafficanti.
The alternative to this policy is increasing drug abuse and gains for the drug traffickers.
ItalianMi auguro che, dopo questo provvedimento, ci sia anche un'agevolazione per le competizioni sportive degli anziani.
I hope that this report will lead to the introduction of subsidised sporting events for the elderly.
ItalianNoi, in quest’ Aula, ci siamo sempre espressi a favore di una agevolazione regolata degli scambi.
It also comes on top of the initiatives that the Commission itself has taken with a view to relaunching these negotiations.
ItalianIl secondo obiettivo del sistema doganale, ossia l'agevolazione degli scambi commerciali, non è stato ancora raggiunto.
The second purpose of the customs system, namely facilitating trade exchanges, is not being fulfilled.
ItalianLa Presidenza ha presentato delle idee riguardanti l'aumento della sicurezza e l'agevolazione degli spostamenti.
The Presidency presented ideas in relation to increasing security as well as in relation to facilitating travel.
ItalianApprezzo la ricettività dimostrata nei confronti dell'estensione di tale agevolazione all'Albania e alla Bosnia-Erzegovina.
I welcome the receptiveness shown towards extending this facility to Albania and Bosnia and Herzegovina.
ItalianGuardiamo l'Agevolazione 1, che garantisce sovvenzioni fino a 100.000 euro per la sola identificazione di una joint venture potenziale.
If you look at Facility 1, it grants up to EUR 100 000 for simply identifying a potential joint venture.
ItalianAppare improbabile che un maggiore ricorso all'impresa privata in questo settore porti a qualche agevolazione finanziaria.
It certainly seems unlikely that an increased use of private enterprise in this area will bring any financial relief.
ItalianLe scuole europee sono ovviamente utili e preziose e devono essere considerate un’agevolazione concessa ai dipendenti comunitari.
The European schools are obviously beneficial and valuable and should be viewed as a facility offered to Community employees.
ItalianPer questo, l’iniziativa propone di coinvolgerla con un ruolo più forte nell’agevolazione e nella condivisione del rischio dei finanziamenti.
To this end, the Initiative proposes to give it a greater role in easing the burden and sharing the financial risks.
ItalianCon tali proventi potranno essere stimolate attività economiche o potrà essere introdotta un'agevolazione fiscale che incentiverà l'economia.
That can be used to help promote economic activities or reduce taxation which will also help to stimulate the economy.
ItalianUna volta messa in atto, la nuova agevolazione degli investimenti contribuirà anch'essa a migliorare la situazione economia algerina.
Once it has been put in place, the new investment facility should also contribute to improving the economic situation in Algeria.
ItalianÈ comunque l'intervento strutturale a segnalare la necessità di un'agevolazione riguardo a un certo ritardo, a un certo problema di quel territorio.
However it is the Structural Fund intervention which signals that there are certain problems to be dealt with here.
ItalianL'Unione europea, ciononostante, è preparata a svolgere il suo ruolo di coordinamento, sostegno e agevolazione delle politiche nazionali.
The European Union is nevertheless prepared to take on its role of coordinating, supporting and facilitating national policies.