"accorgimento" için İtalyanca-İngilizce çeviri

IT

"accorgimento" İngilizce çeviri

IT accorgimento
volume_up
{eril}

1. genel

accorgimento (ayrıca: atto, azione, legge, atteggiamento)
volume_up
act {isim}
accorgimento (ayrıca: trucco, apparato, congegno, artificio)
volume_up
device {isim}
accorgimento (ayrıca: espediente, stratagemma)
volume_up
expedient {isim} (measure)
accorgimento (ayrıca: trucco, astuzia, artificio, inganno)
volume_up
ploy {isim}
accorgimento (ayrıca: trucco, messinscena, cavalletta, astuzia)
volume_up
trick {isim}

2. "accortezza"

accorgimento

"accorgimento" için eşanlamlılar (İtalyanca):

accorgimento

İngilizce' de "accorgimento" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

ItalianQuesto accorgimento consente di aggiornare più agevolmente la serie FATTI in 22 diverse lingue.
This page-wise arrangement makes updating the FACTS in 22 languages somewhat easier.
ItalianTale modello andrebbe migliorato e adattato alle sfide odierne, ma tale accorgimento non deve determinarne l’ indebolimento.
It is a model where a diversity of experience is based on a commonality of values.
ItalianLa domanda che pongo all'Ufficio di presidenza è: qual è l'accorgimento tecnico che utilizzeremo per eliminare tale riferimento?
However, I would like to ask the Bureau what procedure we can use to remove this reference.
ItalianQuesto accorgimento aiuta a impedire che il malware venga installato sul tuo computer e apporti modifiche al sistema.
Doing this can help prevent malware from getting installed on your computer and making system-wide changes.
ItalianCi si dimentica facilmente di farlo, ma questo accorgimento potrebbe prevenire altre situazioni imbarazzanti in futuro.
It is very easy to walk in having forgotten that, and it might just help to eliminate embarrassment in the future.
ItalianTale modello andrebbe migliorato e adattato alle sfide odierne, ma tale accorgimento non deve determinarne l’indebolimento.
This model should be improved and adapted to the challenges of today, but the improvement must not lead to its weakening.
ItalianNello sviluppo rurale è necessario adottare ogni possibile accorgimento finalizzato a garantire maggiore flessibilità ed efficienza finanziaria.
In the field of rural development, every possible tactic must be adopted to ensure greater financial flexibility and efficiency.
ItalianAnche se non siamo nella posizione di poter cambiare le condizioni della produzione in Cina, questo accorgimento permetterebbe almeno di educare a sufficienza i nostri cittadini.
Even though we are not in a position to change production conditions in China, this would at least educate citizens about this to a sufficient level.
ItalianTuttavia, come accade per le malattie non trasmissibili, vi sono evidenze che indicano che basta adottare qualche semplice accorgimento in termini di stile di vita per prevenire molto disturbi.
However, as in the case of non-transmissible diseases, there is evidence indicating that a number of simple measures in terms of lifestyle choice can prevent many disorders.
ItalianLa vendita a terzi di dati sulla clientela è ancora possibile, con qualche accorgimento, anche nell'ambito dell'" approdo sicuro ", senza che il cliente debba dichiarare il proprio consenso.
It will still be possible, even with the'safe harbour ' agreement in place, to find ways of getting round it and selling clients ' data to third parties without having to obtain the client's consent.
ItalianLa vendita a terzi di dati sulla clientela è ancora possibile, con qualche accorgimento, anche nell' ambito dell' "approdo sicuro" , senza che il cliente debba dichiarare il proprio consenso.
It will still be possible, even with the 'safe harbour' agreement in place, to find ways of getting round it and selling clients' data to third parties without having to obtain the client' s consent.