Çeviriler ve örnekler
SV säga [sa/sade|har sagt] {fiil}
1. genel
more_vert
Jag kommer bara att säga ett par saker och sedan fortsätta till sex och kärlek.
expand_more I'll only just say a couple of things, and then go on to sex and love.
more_vert
Man måste också säga var skräpet skall förvaras och hur det skall förintas.
It must be stated where the stuff has to go and how it is to be destroyed.
more_vert
Europaparlamentet måste i dag säga " Allt detta får inte fortsätta ".
So the European Parliament should now say that this cannot go on.
more_vert
Jag tänker säga det jag önskar säga, och ni kan säga det ni önskar säga.
expand_more I shall say what I wish to say, and you may say what you wish to say.
more_vert
Det är mycket svårt att säga allt man vill säga eller göra allt det man vill göra.
It is very difficult to say all you want to say or do all you want to do.
more_vert
Jag skulle säga ja, Iran – det vill säga Irans befolkning – bör fatta sina egna beslut.
I would say yes, Iran – that is to say the population of Iran – should decide for itself.
säga (ayrıca: uttrycka, tala, uttala sig, yttra sig)
more_vert
I själva verket kan Europa tala med en enda röst bara för att säga ingenting.
expand_more Ultimately, Europe can speak with one voice only if it has nothing to say.
more_vert
De kommer nu att säga sin mening, var de än ser belägg för brister i säkerhetskulturen.
They will now speak out whenever they see evidence of lack of safety culture.
more_vert
Det vore alltför tidigt för mig att säga något i dag om budgetkonsekvenserna.
It would be premature for me to speak today of budgetary consequences.
more_vert
Kan ni säga mig hur förhållandet, viktningen, mellan dessa båda principer ser ut?
expand_more Can you tell me what the ratio, the weighting is between these two principles?
more_vert
Skall vi säga till lantbrukarna att de inte får ägna sig åt denna lagliga handel?
Are we going to tell farmers that they cannot engage in this legitimate trade?
more_vert
Så låt oss säga som det är, så att det som behöver korrigeras, kan korrigeras.
So let us tell it as it is so that what can be corrected can be corrected.
more_vert
Det är ingen överdrift att säga att ECB är på allas läppar.
expand_more It is no exaggeration to say that the name of the ECB is on everyone's lips.
more_vert
Mappen har flyttats, men Netscape kan inte säga upp prenumerationen på den gamla mappen.
Folder move succeeded, but Netscape was unable to unsubscribe from the old folder name.
more_vert
Jag skulle vilja säga till kommissionen: Var modiga; namnge i de fall det finns någon att skylla på.
I would say to the Commission: Be brave; where there is blame, actually name.
more_vert
De kan inte längre säga att det bara är någonting de läst om i tidningarna.
expand_more They can no longer say that it is just something they have read about in the newspapers.
more_vert
Det vill säga " men i arktiska klimatförhållanden varar sommarperioden " osv.
The relevant sentence should thus read 'but in arctic climate conditions the summer period extends ' etc.
more_vert
Jag måste därför säga att vi inser denna frågas betydelse.
I would ask you to read the Rules of Procedure.
more_vert
Då är det tomma ord att säga att yttrandet eventuellt skall skickas med.
expand_more This being the case, to say that the opinion may be sent along with a bid is a hollow phrase.
more_vert
Jag hoppas kunna säga adjö till parlamentet den 28 augusti då jag hoppas få se er alla igen, men tills dess önskar jag er allt gott.
I am hoping to bid Parliament farewell on 28 August, on which day I hope to see you all again, but for now: all the very best to you all.
more_vert
Det mest överslätande man kan säga om direktivet om övertagandebud är att det är?
The best gloss that you can put on the new Take-over Bids Directive is that it is 'a work in progress '.
2. "meddela, uppge"
säga (ayrıca: fastställa, framföra, framställa, meddela)
more_vert
Är inte en sådan bestämmelse detsamma som att säga att EU är en stat?
expand_more Is this regulation not the same as saying that the EU is a State?
more_vert
Jag kan kategoriskt säga att vårt uppdrag var av humanitär karaktär, inte politisk.
I can categorically state that our mission was humanitarian in nature, not political.
more_vert
Det är ingen överdrift att säga att Turkiet förändras med nästan revolutionerande hastighet.
It is no exaggeration to state that Turkey is changing with almost revolutionary speed.
3. "påpeka"
säga (ayrıca: anmärka, anmärka på, kommentera, yttra)
more_vert
Kan jag få säga att ersättare tillåts i bestämmelsen om nationella företrädare?
expand_more May I remark that the provision on national representatives allows for substitutes?
more_vert
Till sist, herr talman, vill jag gärna säga något som nästan är en förmaning rörande föredragningslistan.
I want, finally, to say something which is almost a remark on the rules of procedure.
more_vert
Till sist vill jag säga något om oss själva här i Europeiska unionen.
I should like to devote my closing remark to ourselves here in the European Union.
Kullanım örnekleri
İngilizce' de "säga" için örnek kullanımlar
Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.
SwedishIngen institution klarar sig utan kritik, det vill säga utan konstruktiv kritik.
more_vert
No institution can be without criticism, without constructive criticism that is.
SwedishAvslutningsvis vill jag säga att EU inte får sänka garden på den fronten heller.
more_vert
Europe - and I am finishing here - must not lower its guard on this front either.
SwedishAtt säga ”ja” till avregleringar innebär att man även måste beakta frågan ”hur”.
more_vert
Saying ‘yes’ to liberalisation means that the ‘how’ has to be considered as well.
SwedishAv detta skäl kan man inte säga att handel och bistånd är ohjälpligt oförenliga.
more_vert
It cannot therefore be said that trade and aid are irreconcilably incompatible.
SwedishJag vet att det finns många som lyssnar på vad Europaparlamentet har att säga.
more_vert
I know that a great many people set a lot of store by what this Parliament says.
SwedishFår jag än en gång säga att rådet bara kan ingripa på kommissionens initiativ.
more_vert
Let me repeat that the Council can only act on the initiative of the Commission.
SwedishDet vill säga att vi förbättrar ramvillkoren med hjälp av kompletterande åtgärder.
more_vert
We must, in other words, improve the overall package with accompanying measures.
SwedishInnan jag slutar, skulle jag vilja säga några ord om ett ämne som har tagits upp.
more_vert
Before I finish, I should like to comment briefly on a matter which was raised.
SwedishJag vore mycket tacksam om ni kunde säga något konkret angående dessa tre punkter.
more_vert
I would be most grateful to you if you could answer these three specific points.
SwedishTill Marta Andreasen vill jag säga att hon inte bara talade om att frysa budgeten.
more_vert
In response to Ms Andreasen: she was not only talking about freezing the budget.
SwedishDärför skall jag nu helt kort säga något om innehållet i förslag och betänkande.
more_vert
I therefore wish to comment briefly on the content of the proposal and the report.
SwedishJag hörde Cecilia Malmström föreslå att vi, så att säga, borde avsluta dialogen.
more_vert
I heard Mrs Malmström suggest that we should, as it were, draw it to a close.
SwedishJag vill avsluta med att säga att denna debatt delvis är en om myt mot verklighet.
more_vert
Let me conclude by saying that this debate is partly one of myth against reality.
SwedishJag vill med detta säga att vi beträffande frågorna " Vad är externa kostnader?
more_vert
What I mean is that, when it comes to questions such as " What are external costs?
SwedishSlutligen vill jag även säga något om Karamanous betänkande om barnpornografi.
more_vert
Finally, I should like to comment on Mrs Karamanou's report on child pornography.
SwedishJag skulle vilja säga en eller två saker om arten av de gissel som vi står inför.
more_vert
I should like to make one or two points on the nature of the scourges we face.
SwedishDet europeiska miljömärket är, det måste man säga, ett barn av den inre marknaden.
more_vert
The European eco-label is, it has to be said, a product of the internal market.
Swedishvi kan sudda ut det som hände i på skolan Vi får hitta på något att säga bara.
more_vert
We can get rid of the school thing with a statement that will blow things over.
SwedishVi har inget att säga om detta och välkomnar er, kommissionär Flynn, istället.
more_vert
We have no complaints about that and we welcome you, Commissioner Flynn, instead.
SwedishHela frågan om konsekvensanalys är svår, och jag hade någonting att säga om den.
more_vert
What this tells me is that this project really does enjoy widespread support.