"en las" için İspanyolca-Portekizce çeviri

ES

"en las" Portekizce çeviri

PT

ES en las
volume_up
{edat}

en las
volume_up
nas {ed.}
Ahora, pensemos en las religiones organizadas.
Agora pensem nas religiões, pensem nas religiões organizadas.
Piensen en las bibliotecas y las lavanderías.
Basta pensarem nas livrarias e nas lavandarias.
Papel del Presidente del Consejo Europeo en las reuniones del Consejo Europeo
Papel do Presidente do Conselho Europeu nas Cimeiras Europeias

Portekizce de "en las" için benzer çeviriler

en edat
Portuguese

Portekizce' de "en las" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEs obvio que esta no es la manera en la que las personas quieren hacer su trabajo.
") É óbvio que esta não é a maneira como as pessoas querem fazer o seu trabalho.
SpanishEl único costo en la mayoría de las manadas es que dejarán de cruzarse libremente.
O único preço a pagar na maior parte dos rebanhos é a perda de livre acasalamento.
Spanish La analogía es que esas personas en un salón son las partículas de Higgs.
A analogia é que estas pessoas num compartimento são as partículas de Higgs.
SpanishEn 1990 las exportaciones de China a los Estados Unidos: 15 mil millones de dólares.
Em 1990 as exportações da China para os Estados Unidos -- 15 biliões de dólares.
SpanishEstos son titulares de lo que ha estado pasando con las mujeres en los últimos años.
Estas são manchetes sobre o que se tem passado com as mulheres nos próximos anos.
Spanish Les daba nombres, los reproducía, y los vendía en las tiendas de mascotas.
Mencione qualquer um, eu o criava, e os vendia para as lojas de animais de estimação.
SpanishAsí fue como empecé a explorar la forma en que las cosas se mueven y a expresarla.
E foi assim que comecei a explorar o modo como as coisas se moviam e a expressá-lo.
SpanishPreséntalo en una de las oficinas del organismo de seguro médico del país donde vives.
A apresentar a uma entidade responsável pela cobertura médica no país onde vive.
SpanishTuve el privilegio de poder enseñar en un hospicio en las afueras de Bangalore.
Sentia-me tão privilegiada por poder ensinar num hospital nos arredores em Bangalore.
SpanishPodemos verlo en funcionamiento en las etapas tempranas de la historia humana.
Podemos observar isso a funcionar nos primeiros estágios da história humana.
SpanishSe estima que hacia 2050 el doble de la población actual vivirá en las ciudades.
Estima-se que em 2050 o número de pessoas a viver em cidades será o dobro.
Spanish Películas: si se piensa en las publicaciones dramáticas, no hay muchas.
Imagens em movimento: se pensar em distribuições para cinema, não há muitas.
SpanishSolicitud formal del Reino Unido de ingresar en las Comunidades Europeas.
O Reino Unido apresenta o seu pedido oficial de adesão às Comunidades Europeias.
SpanishEstas son dos criaturas que fueron creadas para salvar las especies en peligro.
Estas são duas criaturas que foram criadas para salvar espécies em perigo de extinção.
SpanishEn realidad, las empresas privadas ayudan al gobierno a través de los impuestos.
E na realidade, as empresas privadas ajudam os governos pagando impostos.
SpanishEntonces se tienen estos sub-centros vacíos en las aldeas y los hospitales llenos.
Assim, temos os sub-centros de saúde vazios e os hospitais cheios de gente.
SpanishLas estrellas en esas galaxias probablemente no tienen planetas a su alrededor.
As estrelas naquelas galáxias provavelmente não têm planetas à sua volta.
SpanishUn año y medio después ella está hablando en nombre de las otras mujeres de su país.
" Um ano e meio -- ela está cá fora a falar em nome das outras mulheres do seu país.
Spanish Veamos, unas 7000 lenguas en total, de las cuales 350 principales.
Vamos ver, isso são cerca de 7.000 idiomas, 350 idiomas principais - imenso trabalho.
Spanishel Día en que surjan [de las tumbas], sin que nada de ellos esté oculto a Dios.
Dia em que sairão (dos seus sepulcros) e nada deles se ocultará a Deus.