Çeviriler ve örnekler
more_vert
Entra en vigor el Convenio CEE-ACP, firmado en Lomé el 28 de febrero de 1975.
expand_more Entrada em vigor da Convenção CEE - ACP, assinada em Lomé em 28 de Fevereiro de 1975.
more_vert
Dimitry Golubov, alias SCRIPT,
nacido en Odessa, Ucrania, en 1982.
Dimitry Golybov, também conhecido por SCRIPT, nascido em Odessa, Ucrânia, em 1982.
more_vert
Después, trabajé en genética evolutiva
y en biología de sistemas.
Mais tarde, trabalharia em genética evolucionária, e em biologia de sistemas.
en
more_vert
En mi laboratorio, que estamos viendo ahora, en el MIT
esto es en el Media Lab.
expand_more No meu laboratório, que estamos a sondar agora, no MIT -- isto é no laboratório de media.
more_vert
Definición de la mayoría cualificada en el Consejo Europeo y en el Consejo
Definição da maioria qualificada no Conselho Europeu e no Conselho
more_vert
Pude ver el oso de peluche sentado en el piano detrás de ella en su habitación.
Conseguia ver o ursinho de peluche sentado no piano, atrás dela, no quarto.
more_vert
Porque piensen en la imagen,
no en la palabra, en la imagen.
expand_more Porque, pensem na imagem, não na palavra, na imagem.
more_vert
Toma de decisiones en la UE: más sobre los procedimientos decisorios en la UE
Tomada de decisões na UE: mais informações sobre o processo legislativo na UE
more_vert
Así que las fibras de seda varían en su fuerza y también en su extensibilidad.
Assim, as fibras de seda variam na sua resistência e na sua extensibilidade.
Kullanım örnekleri
Portekizce' de "en" için örnek kullanımlar
Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.
Spanish
Y esta es una técnica que exploro en un proyecto diferente,
el Yahoo!
more_vert
E esta é a técnica que exploro num projecto diferente, a Cápsula do Tempo Yahoo!
SpanishTuve esas dos hojas, no como éstas, sino en formato A4 que es mucho más grande.
more_vert
Recebo duas folhas de papel, não como estas, formato A4, portanto muito maiores.
SpanishFlotando libremente en tres dimensiones sin ninguna fuerza actuando sobre ellos.
more_vert
Eles flutuam livremente nas três dimensões sem quaisquer forças a atuar sobre si.
SpanishUna explicación es que los fetos hacen lo mejor que pueden en situaciones malas.
more_vert
Uma explicação é que os fetos estão a fazer o melhor possível de uma situação má.
SpanishPrincipales consecuencias del desplazamiento temporal para trabajar en otro país:
more_vert
As principais consequências de ser destacado para o estrangeiro são as seguintes:
SpanishPor eso ahora podemos, en cuestión de horas, determinar todo un genoma humano.
more_vert
Então podemos agora, numa questão de horas, determinar um genoma humano inteiro.
Spanish¿Saben que los accidentes de auto son la causa principal de muertes en jóvenes?
more_vert
Vocês sabem que os acidentes de viação são a primeira causa de mortes dos jovens?
SpanishEste lago se ha formado en los últimos 2 años por el derretimiento del glaciar.
more_vert
Este lago formou-se nos últimos dois anos por causa do derretimento do glaciar.
SpanishEs obvio que esta no es la manera en la que las personas quieren hacer su trabajo.
more_vert
") É óbvio que esta não é a maneira como as pessoas querem fazer o seu trabalho.
SpanishEl procedimiento usual de toma de decisiones en la UE se denomina "codecisión".
more_vert
O processo de decisão habitual da UE é o chamado "procedimento de co-decisão".
SpanishEn este caso, los 27 países de la UE, más Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza
more_vert
Neste caso, os 27 Estados-Membros da UE + Islândia, Listenstaine, Noruega e Suíça
Spanish(Risas) Y ha cambiado la manera en que tu futuro empleador leerá tu solicitud.
more_vert
(risos) E mudou a maneira como o vosso futuro patrão olha para a vossa aplicação.
SpanishY lo hago en todo el mundo,
y los seguimos por la ciudad con videocámaras.
more_vert
E fazemos tudo isto -- e voltando a questão inicial: O que transportam as pessoas?
SpanishHay muchas maneras en la que la naturaleza filtra el agua que desaliniza el agua.
more_vert
Há muitas muitas maneiras da natureza filtrar a água que extrai o sal da água.
SpanishLamentablemente, 20 millones de bebés como éste nacen cada año, en todo el mundo.
more_vert
Infelizmente, 20 milhões de bebés como este nascem todos os anos, pelo mundo fora.
SpanishLa pregunta que uno se haga determina en gran medida la respuesta que uno obtiene.
more_vert
A questão que colocarão irá determinar grande parte da resposta que irão obter.
Spanish(Risas) Pero todos los lugares en que quedamos atrapados tienen muy buenas vistas.
more_vert
(Risos) Mas todos os locais onde nos encontramos emperrados têm vistas óptimas.
SpanishY cuando compren medicina, no estarán comprando un farmaco que se use en todos.
more_vert
E quando comprarem medicamentos, não vão comprar um fármaco que é usado por todos.
SpanishPero la palabra "comportamiento" es muchas veces malinterpretada en este contexto.
more_vert
Mas a palavra "comportamento" é, acho, por vezez mal interpretada neste contexto.
SpanishSí, puedes agregar, eliminar y editar todas las cuentas de usuarios en tu red.
more_vert
Sim, pode adicionar, remover e editar todas as contas de usuários da sua rede.