"de calidad" için İspanyolca-Portekizce çeviri

ES

"de calidad" Portekizce çeviri

ES de calidad
volume_up
{sıfat}

de calidad (ayrıca: de primera)

Portekizce de "de calidad" için benzer çeviriler

de edat
Portuguese
calidad isim
Portuguese
dar fiil
Portuguese

Portekizce' de "de calidad" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishY finalmente, aplicaciones para calidad de vida como controlar una silla de ruedas.
Neste exemplo, as expressões faciais são mapeadas para os comandos de movimento.
SpanishEstonia goza de reconocido prestigio por la calidad de su educación superior.
A Estónia é um país bem conhecido pelo elevado nível do seu ensino superior.
SpanishEsto habría mejorado, entre otras cosas, la calidad de las bases de datos de la deuda.
Isto devia, inter alia, ter melhorado a qualidade das bases de dados da dívida.
SpanishProducción de alimentos: la calidad es tan importante como la cantidad.
Produzir os alimentos que comemos: a qualidade é tão importante como a quantidade.
SpanishLa primera pieza del rompecabezas es la lejanía y la calidad de la educación.
A primeira peça do puzzle é a interioridade e a qualidade da educação.
SpanishX realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos.
... consistentemente produz trabalho de alta qualidade em tempo hábil.
SpanishUna conexión de calidad, accesible, cada vez más amplia y mejor.
Uma conexão de qualidade, acessível, cada vez mais ampla, mais rápida e melhor.
Spanish y la primera cosa que la gente está pensando es, probablemente, el control de calidad.
E a primeira coisa que estão provavelmente a pensar é o controlo de qualidade, certo?
SpanishEste astrolabio lo tenemos en calidad de préstamo de la Escuela de -- del Museo de Historia de Oxford.
Este astrolábio foi-nos emprestado pela Oxford School de -- Museu de História.
SpanishVarias de las charlas de ayer se refirieron a la mejora de la calidad de vida y reducir la pobreza.
Muitas das palestras de ontem foram sobre melhorar a qualidade de vida e reduzir a pobreza.
Spanish y nuestra calidad de vida va a verse seriamente comprometida.
E a nossa qualidade de vida vai ficar seriamente comprometida.
SpanishÉsto lo hicimos con anestesia local, y en calidad de paciente externo.
Isto foi feito com anestesia local, em regime ambulatório.
SpanishEstos derechos, reconocidos legalmente, son necesarios para poder disfrutar de una buena calidad de vida.
Esses direitos estão protegidos pela Lei e asseguram às pessoas uma boa qualidade de vida.
Spanish No se correlacionan con la calidad de la infraestructura.
Não se correlacionava com a qualidade das infra-estruturas.
SpanishDesde los años noventa, se da prioridad a la reducción de estos excedentes y a la mejora de la calidad.
A partir da década de 90, é dada prioridade à redução destes excedentes e à melhoria da qualidade.
SpanishAquí encontrarás información de calidad que te ayudará con tus estudios y hará tu vida más interesante.
Aqui encontrará informação qualificada, que o vai ajudar nos estudos e tornar a sua vida mais interessante.
SpanishCalidad técnica de la estrategia nacional de deudaII.3.
Qualidade técnica da estratégia nacional da dívidaII.3.
SpanishLa investigación y la innovación ayudan a crear empleo y prosperidad y a mejorar la calidad de vida.
A investigação e a inovação contribuem para a criação de emprego, para a prosperidade e para a qualidade de vida.
SpanishGracias a ello, los particulares y las empresas disfrutan de servicios más baratos, más fiables y de mejor calidad.
Os cidadãos e as empresas dispõem, assim, de serviços mais baratos, fiáveis e de qualidade superior.
SpanishLa EMA publica directrices para controlar los requisitos de comprobación de la calidad, la seguridad y la eficacia.
Publica normas orientadoras sobre requisitos técnicos dos ensaios de qualidade, segurança e eficácia.