"establecer" için İspanyolca-İtalyanca çeviri

ES

"establecer" İtalyanca çeviri

ES establecer
volume_up
[estableciendo|establecido] {geçişli fiil}

- No basta establecer un objetivo; es preciso elegir los medios adecuados para alcanzarlo.
- Non basta stabilire un obiettivo, ma bisogna scegliere i mezzi idonei per raggiungerlo.
Y quiero establecer el récord de la distancia más larga jamás volada.
Voglio stabilire il nuovo record per la maggior distanza mai volata.
De esta manera, pudimos establecer un promedio de cada persona lo cual esta en el centro del diagrama.
Per cui per ogni persona si può stabilire una media, che è il centro del diagramma.
El propósito inicial es establecer el género del tiburón.
Vogliamo anche determinare il sesso dello squalo.
Cada país puede establecer sus propios niveles de referencia para determinar si el tabaco y el alcohol son para uso personal.
Ciascun paese è autorizzato a determinare i quantitativi di tabacco e di alcool considerati "per uso personale".
Pero todos saben, que si quieren establecer si alguien está emparentado con su hermano, no se pueden observar las diferencias.
E sapete tutti che se volete determinare se siete imparentati con vostro fratello o vostra sorella, non lo potete fare cercando le differenze.
establecer (ayrıca: deslindar, disponer, definir, designar)
Y así podemos empezar a establecer algunas reglas.
Cosi' si puo' cominciare a definire alcune regole.
El artículo 8A define muy claramente el objetivo del Acta que es establecer progresivamente el mercado interior en el transcurso de un período que concluye el 31 de diciembre de 1992.
L'articolo 8A definisce chiaramente la finalità dell'Atto, che consiste nell'instaurazione progressiva del mercato interno nel corso di un periodo che scade il 31 dicembre 1992.
establecer (ayrıca: definir, designar, especificar, ordenar)
Ambos países se comprometen a establecer gobiernos democráticos, lo que constituye un paso importante en la vía para su adhesión a la Comunidad.
Entrambi i paesi dichiarano la loro intenzione di introdurre un governo democratico: un importante passo avanti che li porterà alla successiva adesione all’UE.
Por primera vez se establece una base jurídica específica para la ayuda humanitaria y se abre la puerta a la creación de un Cuerpo Voluntario Europeo de Ayuda Humanitaria.
Introduce inoltre per la prima volta una base giuridica specifica per l’aiuto umanitario, oltre ad istituire un corpo volontario europeo di aiuto umanitario.
establecer (ayrıca: construir, cimentar)
volume_up
intraprendere [intraprendo|intrapreso] {g. fiil} (un'attività)
Una consecuencia obvia de la historia de la economía moderna es que es muy difícil la transición a la democracia antes de que se hayan establecido derechos de propiedad privada seguros.
Un'implicazione ovvia della storia economica moderna è che è abbastanza difficile la transizione verso la democrazia prima di avere instaurato il diritto alla proprietà privata.

İtalyanca' de "establecer" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishLos impusimos en el sitio para establecer relaciones contextuales muy literales.
Li abbiamo spinti nel sito per creare relazioni contestuali davvero letterali.
SpanishEs difícil de establecer el contexto y de que la comunicación funcione.
E' difficile creare un contesto in cui la comunicazione sia davvero efficace.
SpanishNo me refiero a establecer una institución democrática global.
Non sto parlando di mettere in piedi una qualche istituzione democratica globale.
SpanishNecesitamos capturar eso bien de cerca para establecer el tipo de experiencia de primera mano.
Dobbiamo filmare molto da vicino per ricreare la sensazione di somiglianza.
SpanishSigue los pasos descritos a continuación para establecer Google Chrome como tu navegador predeterminado.
Per impostare Google Chrome come browser predefinito, procedi nel seguente modo:
SpanishPor otra parte, establecer la misma prioridad para todas las páginas tampoco tiene ningún efecto.
Inoltre, l'impostazione della stessa priorità per tutte le pagine non avrà alcun effetto.
SpanishY me alegra decir que estoy en el proceso de establecer esta tecnología aquí en la India.
E sono felice di dire che adesso sto provvedendo all'allestimento di questa tecnologia qui in India.
SpanishPara nosotros y para ellos el juego es fundamental para establecer vínculos y fomentar la tolerancia.
Per noi, e per loro, il gioco sta alla base dei legami relazionali e rafforza la tolleranza.
SpanishSólo los propietarios pueden establecer permisos para las hojas.
Only owners can set editing permissions for individual sheets.
SpanishToca actualizar para establecer tu ubicación actual.
Tocca aggiorna per reimpostare la posizione sulla tua posizione corrente.
SpanishAl crear nuevos perfiles de usuario, puede establecer distintos niveles de acceso para cada uno.
Quando crei nuovi profili utente, puoi impostare livelli di accesso differenti per ciascun profilo.
Spanish¡Podrá usted establecer contacto con sus principales proveedores y ponerse al corriente de las últimas novedades!
Potrete incontrare i vostri principali fornitori e conoscere le ultime novità!
SpanishAsimismo, se pueden establecer distintas configuraciones de seguridad para estas cuentas.
Questi account utente possono anche essere impostati in modo da avere differenti impostazioni di sicurezza.
SpanishTenemos que ser responsables de establecer y hacer cumplir los límites que queremos en nuestra vida.
Abbiamo la responsabilità di tracciare e mantenere le delimitazioni che vogliamo nella nostra vita.
SpanishSi usa la opción de ofertas de coste por clic, debe establecer una oferta de CPC máximo para los anuncios.
Se usi l'opzione di offerta costo per clic, imposti un'offerta CPC massimo per i tuoi annunci.
SpanishY lo que se percibe de inmediato es que se comienza a establecer una relación diferente con los números.
E quello che potete immediatamente notare è che iniziate ad avere una diversa relazione con i numeri.
SpanishY después empecé Idealab, para tener un lugar donde pudiera establecer múltiples compañías una tras otra.
Dopodiché fondai Idealab, in modo da poter avere un contenitore dove poter costituire più aziende collegate
SpanishLuego logramos establecer un tribunal de crímenes para tratar específicamente ese tipo de temas.
Abbiamo così deciso di creare un tribunale per i crimini di guerra per trattare nello specifico questo tipo di reati.
SpanishPara mayor protección del paciente, la UE puede ahora establecer normas aplicables a los productos y dispositivos médicos.
Per aumentare la protezione dei pazienti, l’UE può fissare norme per i medicinali e i dispositivi medici.
SpanishEn marzo de 2007, la Comisión procedió a establecer un balance y evaluó las perspectivas relativas al Tratado Euratom.
Nel marzo 2007 la Commissione ha realizzato un bilancio e una valutazione delle prospettive del trattato Euratom.