"asegurar" için İspanyolca-İtalyanca çeviri

ES

"asegurar" İtalyanca çeviri

ES asegurar
volume_up
[asegurando|asegurado] {geçişli fiil}

Han pasado ocho años y les puedo asegurar que nunca fui a China a estudiar leyes.
Sono passati otto anni, e vi posso assicurare che non sono più andata in Cina a studiare legge.
prohíbe toda práctica que tenga por objeto asegurar a determinados usuarios una posición de privilegio;
vieta le pratiche che hanno lo scopo di assicurare una posizione privilegiata a alcuni utilizzatori;
Durante este encuentro se estudiará una propuesta para asegurar el fondo para la formación y los estudios.
Durante questo incontro si studierà una proposta per assicurare il fondo per la Formazione e gli Studi.
asegurar (ayrıca: encargar, disponer, definir, designar)

İtalyanca' de "asegurar" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishSi no puedes asegurar los padres, no puedes garantizar la seguridad de los niños africanos.
Se non si possono proteggere i genitori, non si può garantire la sicurezza dei bambini africani.
SpanishBastante mejor que una audiencia media, se lo puedo asegurar.
OK, sono molto di più del pubblico medio, posso dirvelo.
SpanishUno de los actos más fundamentales de la civilización es asegurar que la gente tenga suficientes alimentos.
Uno degli atti di civilizzazione fondamentale è assicurarsi che la gente abbia cibo a sufficienza.
SpanishAhora, podría sonar como si yo fuera a predicar ateísmo, Y les quiero asegurar que no es eso lo que haré.
A questo punto, potreste pensare che io stia per predicare l'ateismo, e voglio ribadirvi che non è il mio scopo.
SpanishUn calendario es una manera de asegurar que durante el año nos toparemos con ciertas ideas muy importantes.
Un calendario è un modo di essere certi che durante l'anno andiate a sbattere contro determinate idee molto importanti.
SpanishEsta es la única forma de asegurar que tus preferencias e intereses serán tomados en cuenta más completamente.
Questo è l'unico modo per assicurarvi che le vostre preferenze e i vostri interessi siano presi in piena considerazione.
Spanish"Su llamada puede estar siendo grabada para asegurar la calidad de servicio."
E le chiamate -- sapete come dicono, "La sua chiamata potrebbe essere registrata per un controllo qualità?"
SpanishTenemos que invertir en las mujeres porque es nuestra única oportunidad de asegurar que no haya más guerras en el futuro.
Dobbiamo investire nelle donne perché quella è la nostra unica chance per assicurarci che non ci sia più guerra nel futuro.
SpanishLo que sucedió fue que, para asegurar la salud y bienestar, estos linajes de gente que se dispersaron en el hemisferio Norte, perdieron su pigmentación.
Successe che, per assicurarsi la salute, queste popolazioni che si disperdevano nell'emisfero Nord persero la loro pigmentazione.
SpanishEl feminismo nunca ha sido sexy, pero les puedo asegurar que nunca me ha impedido coquetear, y rara vez he sufrido una falta de hombres.
Il femminismo non è mai stato sexy, ma state certi che non mi ha mai impedito di civettare e raramente ho sentito la mancanza di uomini nella mia vita.
SpanishEspero que me ayuden a explorar y proteger al océano silvestre de maneras que puedan restaurar su salud y, al hacerlo, asegurar la esperanza para la humanidad.
Conto sul vostro aiuto per esplorare e proteggere il vasto oceano in modo da riportarlo in salute e, facendo così, garantire una speranza al genere umano.
SpanishEl proyecto de vida fraterno y el proyecto de vida provincial deben, además, asegurar unos «mínimos» sin los cuales no puede hablarse de vida franciscana.
Il Progetto di vita fraterno e il progetto di vita provinciale devono, poi, garantire un “minimo” al di sotto  del quale non si può parlare di vita francescana.
SpanishAdhiera etiquetas de códigos de barras o RFID a pruebas y bienes para facilitar una cómoda introducción de datos y asegurar la supervisión de la cadena de custodia.
Applicate etichette con codici a barre o RFID su prove e beni personali per semplificare l'inserimento dei dati e garantire la tracciabilità della catena di custodia.
SpanishLo que sí podemos asegurar es que la variedad de genes del planeta que hay en los virus supera o es probable que supere la variedad de genes del resto de la vida en conjunto.
Ma un'affermazione forte la possiamo fare: la varietà dei geni nei virus eccede, o è probabile che ecceda, quella in tutta l'altra vita terrestre messa insieme.
Spanish¿O piensas que pierden demasiado tiempo en detalles de menor importancia, sin comprometerse bastante en otros asuntos como asegurar un empleo para todos o proteger al consumidor?
Ritenete che intervengano eccessivamente in settori secondari e non abbastanza in altri, come la tutela dei posti di lavoro e la protezione dei consumatori?
SpanishLo que sentí fue una felicidad profunda y calma y una emoción, obviamente acompañada por un sentido de responsabilidad inmenso, de asegurar que todo sea seguro.
Quello che provavo era una sensazione di felicità ed emozione profonde e tranquille, naturalmente insieme ad un enorme senso di responsabilità, di controllare che tutto fosse al sicuro.
SpanishY esa es un área crítica de la seguridad nacional y de la vitalidad económica, asegurar que producimos la próxima generación de científicos, ingenieros, matemáticos y tecnólogos.
Questa è un'area critica della sicurezza nazionale, e della vitalità economica, per essere sicuri di riuscire a generare la prossima generazione di scienziati, ingegneri, matematici e tecnici.
SpanishDe esta forma, para asegurar que el tema se vuelva oscuro cuando sea de noche en tu ubicación, podríamos solicitarte información de tu región como, por ejemplo, tu ciudad o código postal.
Di conseguenza, per assicurarci che il tema diventi scuro quando è buio nella località in cui tu ti trovi, potremmo chiederti alcune informazioni locali come la tua città o il codice postale.

Sözlükte diğer kelimeler