ES zafarse
volume_up
{fiil}

1. genel

zafarse (ayrıca: desprenderse, pasar, ocurrir, cuajar)
zafarse (ayrıca: evadirse, escaparse, fugarse, salirse)
¿Por qué alentamos a esa minoría de legisladores suizos para los que la adhesión a la UE es precisamente una manera de pasar por alto a sus votantes y zafarse de su sistema de democracia directa?
Why do we encourage that minority of Swiss legislators who see EU membership precisely as a way of sidestepping their voters and escaping their system of direct democracy?
zafarse (ayrıca: escabullirse)
zafarse (ayrıca: soltarse)
volume_up
to pull away {fi.} (free oneself)

2. "hilo, costura"

zafarse (ayrıca: deshacerse)

3. "soltarse"

zafarse (ayrıca: escaparse)

4. Çile

zafarse (ayrıca: dislocarse)
volume_up
to put out {fi.} (dislocate)

5. "lazo, nudo"

İngilizce' de "zafarse" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishLe permite zafarse de sus responsabilidades respecto a la ampliación, y sin duda le ayuda a financiar la guerra en Iraq.
Europeans should be told that, in 2005, this cheque exceeds the whole European research budget.
SpanishY lo peor, en mi opinión, han sido los intentos de zafarse de su responsabilidad en los diversos escándalos y fracasos.
The worst thing, to my mind, has been the attempts to disclaim responsibility for various mistakes and scandals.
Spanish¿o de que no hará presa en ellos [de improviso] mientras van de un lado para otro, sin que puedan zafarse [de Él],
Or that He may not call them to account in the midst of their going to and fro, without the possibility of frustrating Him?
SpanishLe permite zafarse de sus responsabilidades respecto a la ampliación, y sin duda le ayuda a financiar la guerra en Iraq.
It enables you to default on your responsibilities on enlargement, and it no doubt helps you to finance the war in Iraq.
SpanishFormalmente podríamos decir que es responsabilidad de la Comisión Europea, pero eso sería zafarse con demasiada facilidad.
You could of course say that officially that is the responsibility of the European Commission, but that would be too easy.
Spanishlogró zafarse de nosotros
Spanish¿Por qué alentamos a esa minoría de legisladores suizos para los que la adhesión a la UE es precisamente una manera de pasar por alto a sus votantes y zafarse de su sistema de democracia directa?
Why do we encourage that minority of Swiss legislators who see EU membership precisely as a way of sidestepping their voters and escaping their system of direct democracy?