ES

vuelo {eril}

volume_up
1. genel
A mí me pasó también alguna vez, no en este vuelo pero por ejemplo en un vuelo de Bruselas a Milán.
That happened to me once, not on this flight but on a flight from Brussels to Milan.
No corresponde al Parlamento legislar sobre las limitaciones del tiempo de vuelo.
It is not for Parliament to legislate on flight time limitations.
Todos somos conscientes de los problemas que ha tenido en Londres con su vuelo.
We are all aware of the problems you experienced in London with your flight.
2. "pluma"
3. Mimar
4. Çile
vuelo (ayrıca: volante, volado)
volume_up
flounce {isim} (ruffle)
vuelo (ayrıca: volante, volado, olán)
volume_up
frill {isim} (of fabric)
Los pasajeros tienen ahora dónde elegir, y los vuelos de bajo precio y sin pretensiones se han convertido en algo cotidiano.
Air passengers now have choice, and low-fare, no-frills air travel has become the order of the day.
vuelo (ayrıca: volante, volado)
volume_up
ruffle {isim} (frill)

İngilizce' de "vuelo" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishLos pasajeros tendrán derecho a obtener un desglose total del precio de sus billetes de vuelo.
Passengers are entitled to a full breakdown of the price of their air tickets.
SpanishEl tema de la seguridad durante el vuelo no es objeto de este reglamento.
The Commission’ s role should be to coordinate, not to dictate.
SpanishSi se reserva un vuelo chárter con una agencia de viajes, la directiva de viajes cubre ese vuelo.
If you book a charter with a holiday company you are covered by the package travel directive.
SpanishDurante el vuelo de regreso a Glasgow, vuelven a pasar ofreciendo productos libres de impuestos.
While you are flying back to Glasgow they come around asking if you would like to buy duty-free.
SpanishLos ejercicios de vuelo militares a baja altura deben prohibirse si existe peligro para los ciudadanos.
Low level military exercise flights must be forbidden where there is a danger to civilians.
SpanishPor tanto, tampoco los británicos podemos echar las campanas al vuelo.
So, we in Britain have nothing to be proud of either.
SpanishEn Helsinki, la ampliación tomará el vuelo, se pondrá en marcha y cambiará totalmente la cara de Europa.
At Helsinki, enlargement will take root, get going and completely change Europe' s appearance.
SpanishBritish Airways señaló que no tenía suficientes horas de vuelo ni experiencia para asumir esa función.
British Airways suggested that she did not have enough hours or experience to take on that role.
SpanishEl número de kilómetros de vuelo invertidos en el transporte de los productos también preocupa al consumidor.
The number of air miles involved in transporting the products is also a consumer concern.
SpanishNadie sino el Más Misericordioso las mantiene en vuelo: realmente, Él ve todas las cosas.
What is it that withholds them save the Beneficent?
SpanishLos 189 pasajeros, casi todos ellos turistas en vuelo de regreso a Alemania, perdieron la vida en este accidente.
All 189 people on board, most of them tourists returning home to Germany, were killed.
SpanishHa de prohibirse la contratación de personal temporal de vuelo.
The use of seasonal temporary workers should be banned.
SpanishLa tripulación debe tener los conocimientos y la formación necesarios, y esto vale para todo el personal de vuelo.
Cabin crew must also have sound knowledge and training, and this applies to all cabin crew.
SpanishPor primera vez, ambas partes han acordado igualmente garantizar los derechos sociales del personal de vuelo.
For the first time, both parties have also agreed to guarantee the social rights of airline staff.
SpanishEl texto del proyecto de resolución alcanza una altura de vuelo «gallináceo» pero, además, de gallina desorientada.
The text of the motion for a resolution never really gets off the ground and it is also confused.
SpanishEl texto del proyecto de resolución alcanza una altura de vuelo« gallináceo» pero, además, de gallina desorientada.
The text of the motion for a resolution never really gets off the ground and it is also confused.
SpanishPrácticamente todos tomamos un vuelo un día u otro.
Just about everyone will travel by air sooner or later.
Spanishhabía tanto silencio que se podía oír el vuelo de una mosca
SpanishLos Estados Unidos todavía tienen que implantar la autorización electrónica de vuelo y el control de salidas aéreas.
The United States still has to set up the electronic travel authorisation and the air exit control.
SpanishNi las votaciones por mayoría, ni las indemnizaciones al vuelo pueden hacer que una injusticia no sea una injusticia.
Neither majority votes nor fleeting compensation can prevent an injustice from being an injustice.