"volverse" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"volverse" İngilizce çeviri

volume_up
volverse {dönş. fi.}
ES

volverse {dönüşlü fiil}

volume_up
volverse (ayrıca: hacerse, favorecer)
Debería volverse una práctica normal para nuestra legislación.
This should become standard practice for our legislation.
Pero ésta no es la solución y no debe volverse permanente.
But the solution is not in this and it must not become permanent.
Lo que Dios ha unido hasta volverse "una sola carne"
What God has joined to become "only one flesh"

İngilizce' de "volverse" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir.

SpanishDebido a ellas el ser humano puede volverse insensible ante antibióticos de uso humano.
This might have the effect of making people resistant to human antibiotics.
SpanishÉse es el tipo de situación en la que los trabajadores no deberían volverse a encontrar nunca.
That is the sort of situation workers should not be faced with ever again.
SpanishProbablemente, por lo tanto, es este método legislativo el que debería volverse a replantear.
It is therefore this legislative method that should probably be debated!
SpanishAllí están los niños con las miradas maravilladas, enseñándoles a los adultos a volverse como niños.
Children look at it full of wonder, teaching the adults how to become children again.
SpanishProbar suerte en otro país miembro debe volverse para las personas menos burocrático.
People should not have to encounter so much bureaucracy when trying their hand in another Member State.
SpanishEl funcionamiento del mercado puede volverse más eficaz con la distribución de los conocimientos.
Market viability can be enhanced through the spread of information.
Spanish¿No van, pues, a volverse a Dios arrepentidos y a pedirle Su perdón?
Will they not turn again towards Allah and ask pardon of Him?
SpanishEn ese caso, la situación podría volverse a examinar en uno o diez años.
The situation could then be re-examined in a year or 10.
SpanishSiempre decimos que Europa tiene que volverse más competitiva.
We are always saying that Europe has to become more competitive.
SpanishYo creo que si no aportamos una ayuda rápida, la situación puede volverse peligrosa también para nosotros.
I am afraid that if we do not help speedily, the consequences for us could be dangerous.
SpanishPero ésta no es la solución y no debe volverse permanente.
But the solution is not in this and it must not become permanent.
SpanishLa rigidez de Maastricht, tal como fue decidida, puede volverse a estudiar en la Conferencia Intergubernamental.
The rigid terms agreed at Maastricht can be revised by the Intergovernmental Conference.
SpanishDebería volverse una práctica normal para nuestra legislación.
This should become standard practice for our legislation.
SpanishUna nueva manera de preparar la modificación de estos acuerdos que no deben volverse a debatir.
This is a new way of preparing for the review of these agreements, which must not be called into question.
SpanishEn primer lugar, hay que presionar para que pueda volverse al espíritu y a la letra de los acuerdos de París.
First, we must exert pressure for a return to the spirit and letter of the Paris agreements.
SpanishIndependientemente de la velocidad de su conexión, hay momentos en los que puede volverse muy lenta.
No matter how fast your Internet connection is, there are times when things will slow down to a crawl.
SpanishPara que la UE triunfe en el contexto de la competencia mundial tendrá que volverse más competitiva.
If the EU is to succeed in the context of global competition it will have to be made more competitive.
SpanishLos líderes reunidos en Londres acordaron volverse a encontrar antes de que termine el año, probablemente en septiembre.
The leaders agreed to meet again before the end of this year, probably in September.
SpanishEs verdad que no hemos proporcionado lanchas al Coronal Gadafi porque podrían volverse armas de doble filo.
We rightly have not supplied Colonel Gaddafi with any boats, because they could become dual-use items.
SpanishSeñor Presidente, hoy hemos visto en el aeropuerto que la naturaleza puede en ocasiones volverse contra la tecnología.
Mr President, today we saw at the airport that nature can sometimes turn against technology.