"tomar parte" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"tomar parte" İngilizce çeviri

ES tomar parte
volume_up
{fiil}

tomar parte (ayrıca: compartir, participar de)
tomar parte (ayrıca: participar, unirse, plegarse)
Votar en contra hubiera sido una impertinencia hacia los once estados soberanos que han decidido tomar parte en el euro.
To vote against would be an impertinence towards the eleven sovereign states who have decided to join the Euro.
tomar parte
volume_up
to participate {gsiz. fiil}
Sin embargo, ustedes no deben tomar parte de ninguna manera, ni aprobando ni rechazando.
But you are not allowed to participate in any way, whether you express approval or disapproval.
Nosotros no queremos tomar parte en ello, queremos distanciarnos claramente.
We do not wish to participate in this and would emphatically disassociate ourselves from this kind of practice.
No he querido tomar parte en el debate correspondiente ni en la adopción de acuerdos y, en concreto, por las siguientes razones:
I did not wish to participate in the debate or in the adoption of a resolution, for the following reasons:

İngilizce' de "tomar parte" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEn consecuencia, no desean tomar parte en esta votación, que consideran partidista.
We do not therefore wish to take part in this vote which we regard as partisan.
SpanishEl Gobierno también ha de tomar parte en la cooperación nacional, regional y local.
The government must also take part in the national, regional and local cooperation.
SpanishLa sociedad civil debe tomar parte en la planificación y ejecución de estos proyectos.
Civil society must be involved in the planning and implementation of these projects.
SpanishEn todo caso estimularán a tomar parte y denunciar la ambivalencia del Consejo.
They will in any event spur me on to take part and to denounce the Council's ambivalence.
SpanishRezo por que llegue el día en que pueda tomar parte en un debate cuando las cosas vayan mejor.
I just pray that one day I take part in a debate when things are getting better.
SpanishComo es obvio, todos los Estados miembros deben tomar parte en dicho análisis.
Obviously, all Member States need to take part in such an analysis.
SpanishLas empresas medianas no podrían tomar parte con éxito en redes internacionales.
Medium-sized companies would be prevented from taking part successfully in international networks.
SpanishEs importante establecer las reglas para tomar parte en el referendo.
It is important to lay down the rules for taking part in the referendum.
SpanishMe alegra mucho que la Presidencia sueca haya podido tomar parte en su instauración.
I am very pleased that the Swedish Presidency has been able to play a part in putting this in place.
SpanishComo diputado de este Parlamento, me niego a tomar parte en algo así.
As a member of this Parliament, I refuse to have any part in this.
SpanishBueno, considero que Taiwán debería poder tomar parte en calidad de estado miembro de pleno derecho.
Well, I think that Taiwan should be able to take part as a fully-fledged member state.
SpanishEl Parlamento tiene la obligación de tomar una parte activa en todos estos temas delicados.
The European Parliament has an obligation to take an active part in all these sensitive issues.
SpanishSeñor Prodi, usted es el segundo Presidente de la Comisión en cuyo nombramiento voy a tomar parte.
Mr Prodi, you are the second President of the Commission I will be involved in selecting.
SpanishDiga a sus compañeros de grupo que el año que viene tendrán que tomar parte en la votación.
Please tell your fellow members to vote with us then next year.
SpanishLa Comisión no tiene intención de tomar parte en ninguna iniciativa que tenga una dimensión militar.
The Commission does not intend to take part in any initiative with a military dimension.
SpanishEn general, existen infinidad de cuestiones en las que la Unión Europea puede tomar parte activa.
All in all, there are plenty of areas where the EU can become active.
SpanishAprovecha esta oportunidad para tomar parte en la definición del camino que tenemos por delante.
Take this opportunity to play your part in defining the road ahead.
SpanishPor consiguiente, ellos no podrán tomar parte en dicha reunión.
They will, therefore, not be able to take part in that meeting.
Spanish«Todos los cristianos están invitados a tomar parte en esta
“All Christians are invited to become part of the great pilgrimage
SpanishLas organizaciones y los electores podrían tomar parte.
And then the voters and the various organisations will get involved.