"testimonio" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"testimonio" İngilizce çeviri

ES

testimonio {eril}

volume_up
1. genel
ellos el mensaje pascualy dieron testimonio de Cristo muerto y resucitadode
messageand have borne testimony to Christ crucified and risenfrom
Con este incesante testimonio ha crecido la Iglesiaque se ha extendido
On the strength of this unending testimony the Church has grown, and is
El asesinato de Veronica Guerin es un testimonio del poder de la palabra y de la verdad.
Veronica Guerin's murder is a testimony to the power of words and truth.
testimonio (ayrıca: testamento)
Let that be a lasting testament to his work.
A este respecto los Libros del Antiguo Testamento nos ofrecen muchísimos testimonios.
In this regard, the books of the Old Testament give us very many examples.
los Libros del Antiguo Testamento nos ofrecen muchísimos testimonios.
In this regard, the books of the Old Testament give us very
testimonio
volume_up
attestation {isim} (of fact)
testimonio (ayrıca: prueba)
volume_up
attestation {isim} (evidence)
testimonio
volume_up
evidence {isim} (testimony)
El gasto se convierte en un fin en sí mismo y en el testimonio del éxito de un programa.
Expenditure becomes an end in itself, evidence of the success of a programme.
Su testimonio es de suma importancia porque pronto ya habrán desaparecido.
Their evidence is vitally important, because soon they will all have gone.
En primer lugar, quisiera citar el testimonio aportado por las delegaciones regionales de la CBI.
First of all I would like to quote the evidence that was given by the regional CBI.
2. Ticari Marka
testimonio
3. "prueba"
Este documento de testimonio del deseo de crear un sistema de redistribución para toda la sociedad.
This document is proof of the desire to create a system of redistribution that caters for society as a whole.
como testimonio de nuestra voluntad negociadora
as proof of our will to negotiate
Éste es el testimonio más vivo y más palpable de que -la UNESCO lo ha dicho- Venecia es un patrimonio mundial de la humanidad.
This is the most telling proof of the fact that, as confirmed by UNESCO, Venice is a world heritage site.
4. "declaración", Hukuk
testimonio (ayrıca: deposición)
Del testimonio del colega Schörling se desprende muy claramente que no es algo casual.
From Mr Schörling's statement, it appears very clear that this is in no way coincidental.
Del testimonio del colega Schörling se desprende muy claramente que no es algo casual.
From Mr Schörling' s statement, it appears very clear that this is in no way coincidental.
Existe una película, testimonios, que se presentarán a dicho Tribunal.
There is now a film and witness statements which will be presented to this tribunal.

İngilizce' de "testimonio" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishDebe disfrutar del derecho a no prestar testimonio sin ningún tipo de restricción.
He must have the right to refuse to bear witness, without any 'ifs ' or 'buts '.
Spanishy el testimonio, como impulsando iniciativas oportunas para lograr que los
by encouraging appropriate initiatives to ensure that immigrants find the right
SpanishMi venerado predecesor Pablo VI pudo afirmar que la vida consagrada es "testimonio
My revered predecessor Paul VI was able to affirm that the consecrated life
Spanishsus estructuras pastorales, para dar auténtico testimonio de la cercanía
members and in her pastoral structures in order to bear authentic witness to the
Spanishunidad de sus discípulos, para que ésta fuera testimonio de su misión y el
that their unity might bear witness to his mission and the world would believe
SpanishTeniendo presente que el testimonio cristiano es la primera forma de evangelizacion (cf.
Bearing in mind that Christian witness is the first form of evangelization (cf.
SpanishDurante siglos vinieron con Cristo también otros heraldos, y dieron testimonio de él.
For centuries there came with Christ other heralds who bore witness to him.
Spanishy esencialmente al don de la vida y que se vuelve testimonio público en
gift, the commitment that also opens up in an essential way to the gift of life
SpanishEl valiente testimonio de tantos mártires de nuestro siglo, pertenecientes
The courageous witness of so many martyrs of our century, including members
SpanishEl gasto se convierte en un fin en sí mismo y en el testimonio del éxito de un programa.
Expenditure becomes an end in itself, evidence of the success of a programme.
SpanishDe esto, señor Presidente, doy testimonio y le expreso nuestro agradecimiento.
I can testify to this, Mr President, and wish to express our gratitude.
SpanishEl Comisario Patten testimonió desde el Reino Unido sobre las características del debate.
Commissioner Patten gave a first-hand account of the debate in Great Britain.
SpanishSu testimonio es de suma importancia porque pronto ya habrán desaparecido.
Their evidence is vitally important, because soon they will all have gone.
SpanishNo, la repetición de los dramas a lo largo de la costa siciliana es testimonio de ello.
No, the repeated dramas along the Sicilian coast are testimony to the fact.
SpanishSigue estos pasos para suprimir un testimonio que hayas escrito sobre otro usuario de orkut:
To delete a testimonial you wrote about another Orkut user, follow these steps:
Spanish2000, durante el año dedicado al Espíritu Santo, dieran un “testimonio
2000, during the year dedicated to the Holy Spirit, they would offer a “joint
Spanishcristiana con un renovado empeño por dar testimonio gozoso de su fe y
with a renewed commitment to give joyful witness before the whole world to Her
Spanishque demos testimonio de la imagen divina que hay en todo ser humano,
bear witness to the divine image in every human being by respecting each person
Spanishen cualquier parte del mundo, y a otros, además, a dar testimonio de la
Church to proclaim the message of salvation in every part of the world, and
Spanishque no hay nada más a propósito que un testimonio apasionado de la
there is nothing more stimulating than a witness to one's own vocation, which is