"sobrante" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"sobrante" İngilizce çeviri

volume_up
sobrante {sıf. er./diş.}

ES sobrante
volume_up
{eril}

1. genel

sobrante (ayrıca: exceso, excedente, plétora, superávit)
Sin restituciones a la exportación, el excedente de carne de bovino de la UE acabará creando nuevas y costosas montañas de carne de bovino sobrante.
Without export refunds, the EU's surplus beef will end up in new, costly and unwanted beef mountains.
El acuerdo debe afectar a los recursos sobrantes que no pueden ser capturados por los pescadores locales.
The agreement should relate to the surplus resources that cannot be caught by local fishermen.
sobrante (ayrıca: remanente)

2. "cantidad de dinero"

sobrante (ayrıca: remanente)

"sobrante" için eşanlamlılar (İspanyolca):

sobrante

İngilizce' de "sobrante" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEsta crisis, una más, sobrante, esperamos que sea el tan esperado detonador de la Europa social.
This crisis, one among many, one too many, will, we hope, be the long-awaited spark that will fire the creation of a social Europe.
Spanishel material sobrante
Spanishel dinero sobrante
SpanishPodemos utilizar la energía sobrante liberada en virtud de la reciente ampliación para alimentar un espíritu nuevo de cooperación con dichos países.
We can use the extra energy that was released following the latest enlargement for a new spirit of cooperation with those countries.
SpanishCree la misma situación que en las ayudas para las semillas oleaginosas y tome todo el dinero sobrante para la transformación en la producción animal.
Create the same situation as for the oilseed subsidy, and then take all the money left over for improvements in livestock production.
SpanishDisponemos de algo de excedente cada año y deberíamos por fin utilizar ese dinero sobrante para la creación del valor añadido europeo en el futuro.
We have a little left over every year and we should at last get around to using the money which remains for creating European added value in future.
SpanishY sin embargo, no apelo a los costes especialmente elevados relacionados con la extracción del agua sobrante para exigir un trato especial en la cuestión de los criterios de convergencia.
But I do not expect special treatment on the convergence criteria because of the especially high costs of pumping out all that extra water.
SpanishSi añadimos la ropa de invierno, la necesidad de despejar la nieve y todo lo demás, es obvio que pagar a todos los trabajadores lo mismo dejaría a unos con más dinero sobrante que a otros.
Add in winter clothing, snow clearance and all the rest and it is obvious that to pay all workers the same would leave some with more spare cash than others.