"residuo" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"residuo" İngilizce çeviri

ES residuo
volume_up
{eril}

1. genel

volume_up
waste {isim}
Seamos sinceros, ¿no consideramos que este lodo tóxico sea un residuo tóxico?
Let us be honest: this red sludge is not considered hazardous waste?
Establece inesperadamente que el estiércol líquido transformado en biogás se considerará un residuo.
It lays down that slurry processed into biogas suddenly becomes a waste product.
Se trata de un residuo y es extremadamente barato para fabricar armas.
DU is waste, and is an extremely cheap material for making arms.
residuo (ayrıca: rezago)
No queda ningún residuo sobre el producto final tras el uso de la sustancia.
No residue is left on the final product after the use of the substance.
Los planes de residuos están sujetos a un procedimiento de evaluación extensiva.
The residue plans are subject to an extensive evaluation procedure.
Esto se especifica muy claramente en el Reglamento sobre los límites máximos de residuos.
This is clarified quite clearly in the Regulation on Maximum Residue Levels.
residuo (ayrıca: chatarra, recorte, piltrafa, tuco)
volume_up
scrap {isim}
En el caso del reglamento sobre residuos electrónicos no fue demasiado ambiciosa.
They were not particularly ambitious about the electronic scrap regulation.
Se quiere enviar a Albania residuos de estaño, de cobalto a Colombia y de níquel a Brasil.
Tin residues are to be shipped to Albania, cobalt scrap to Colombia and nickel wastes to Brazil.
En unos diez años es de esperar que los residuos electrónicos se multipliquen por dos.
In about ten years ' time, we expect this electronic scrap heap to have doubled in size.

2. Matematik

residuo (ayrıca: resto)
Permite calcular el residuo de una división por un número entero.
Returns the remainder after a number is divided by a divisor.
91 will be returned as the remainder.
Nuestra tarea debe ser primero la de evitar los residuos, reciclarlos lo más posible y sólo después almacenar o eliminarlos adecuadamente.
Our objective must be firstly to prevent waste, to recycle as much as possible, and only then to store or dispose of the remainder in a proper fashion.

"residuo" için eşanlamlılar (İspanyolca):

residuo

İngilizce' de "residuo" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEsto crea grandes problemas medioambientales en la etapa de residuo.
This creates very major environmental problems when it comes to disposing of it.
SpanishNo me parece de ninguna utilidad discutir continuamente sobre las definiciones de residuo y prevención.
We think that recycling benefits the environment, but there is a limit.
SpanishEso significa que, si no fijamos un LMR comunitario específico, no esperamos ver ningún residuo.
This means that, if we do not set a specific Community MRL, we do not expect to see any residues.
SpanishSeñor Presidente, quiero empezar con unas palabras sobre la definición del concepto de residuo.
The Commission's communication is a first step towards having a strategy that covers prevention and recycling.
SpanishNo es razonable clasificar como residuo de vertedero un material como éste, que no puede ser asimilado por la tierra y que es aún aprovechable.
It is unreasonable to classify this sort of non-biodegradable but otherwise still useful extracted material as landfill.
SpanishEn cuanto a la definición de residuo, creo que debemos recordar el objetivo de reducir la carga ambiental de la producción y el consumo.
In some countries, it is the governments and taxpayers who collect, and industry contributes little, while in other countries, it is precisely the other way round.
SpanishA fin de limitar los traslados de residuos, el ponente ha propuesto prohibir la exportación de cualquier residuo que pueda ser tratado en el lugar donde se ha generado.
This is yet another example of overregulation and the production of legislation that fails to take account of the actual state of affairs.
SpanishQuisiera concluir, a título personal, reafirmando que el servicio universal no puede ni debe ser lo que podríamos llamar un residuo de la liberalización.
I would like to finish with a personal comment, by reaffirming that universal service cannot and should not be what could be called the fading leftovers of liberalisation.
SpanishEl apartado 6 del artículo 6 del Reglamento es un residuo que queda de la época en que se votaban los informes sobre suplicatorios al terminar ese primer punto del orden del día.
Rule 6(6) of the Rules of Procedure is left over from a time when the reports on these requests were put to the vote at the end of the first item on the agenda.
SpanishPara ello, deben establecerse también reglamentos de control, dependiendo del tipo de residuo transportado y de la forma en que vaya a ser tratado en destino.
Indeed, unless we prevent this deadly cargo from setting out on its journey, it will pass within a very short distance of the south-east coast of Ireland and my constituency of Leinster, Ireland.
SpanishEn el medio ambiente, y en términos de cantidad y variedad, las producciones son mucho más relevantes que las industriales, sin embargo, no existe ningún desperdicio que se transforme en residuo.
In the natural environment, the variety and volume of what is produced is far greater than in industrial production, but nothing is rejected to become rubbish.
SpanishUn conjunto de obligaciones múltiples, medidas de reducción de las flotas y algunos cuidados paliativos - este residuo no merecería ya sin duda el nombre de política común.
All that will be left is a bundle of different restrictions, fleet reduction measures and some stopgap measures, remnants that are certainly not worthy of being called a common policy.
SpanishEl otro autismo es el de la ideología de la Unión, que consiste, según sus palabras, señor Comisario, en ver en esta industria un residuo, y en la extraversión forzada de China, una transición suave.
The other idea is that of the ideology of the EU which consists, in your view, Commissioner, in seeing this industry as a relict and China being forced to look outwards as a smooth transition.