ES registro
volume_up
{eril}

1. genel

registro (ayrıca: expediente, anotación, archivo, historial)
volume_up
record {isim}
Agregue el siguiente registro SPF (txt) a los registros del dominio:
Add the following SPF (txt) record to your domain records:
Los campos del tipo Cualquier registro y Registro siguiente se pueden hacer depender de una condición.
Fields of the type Any Record and Next Record can be linked to a condition.
En el cuadro Priority, seleccione 0 para dar máxima prioridad a este registro MX.
In the Priority box, select 0 to make this your highest priority MX record.
registro (ayrıca: libro de registro, matrícula, padrón)
Registro de organizaciones y registro de textos: nota del Secretario General
Register of organizations and register of texts: note by the Secretary-General
Proponemos la creación de registros de armas nacionales y no la de un registro europeo.
We are proposing national firearms registers, not a European register.
Se han implantado mejoras como el registro de facturas o el registro de contratistas.
Improvements have been made, such as the invoice register or the contractors’ database.
La presente Directiva permite el registro fundamental de remedios tradicionales.
This directive allows the basic registration of traditional remedies.
Asunto: Registro de los productos farmacéuticos Smoltine y Azamethipos
Subject: Registration of the pharmaceutical products Smoltine and Azamethipos
Asunto: Registro de los productos farmacéuticos Smoltine y Azamethipos
Subject: Registration of pharmaceutical products smoltine and azamethipos
registro (ayrıca: registro civil)
Para establecer las claves del Registro, use la información de la siguiente tabla.
To set the registry keys, use the information in the following table.
El Editor del Registro permite ver carpetas y archivos del Registro y la configuración de cada archivo del Registro.
Registry Editor lets you view registry folders, files, and the settings for each registry file.
Estos niveles se definen en la clave LogLevel del Registro de Windows del usuario.
These levels are set in the LogLevel key in the user’s Windows registry.
registro (ayrıca: averiguación, búsqueda, batida, cacheo)
volume_up
search {isim}
Fecha de la búsqueda más reciente en el registro de ensayos del grupo: Diciembre 2004.
Date of the most recent search of the Group's Trials Register: April 2008.
Los archivos de registro pueden combinar resultados de búsqueda de todos los motores de búsqueda.
Your log files may combine search results from all search engines.
Búsqueda más reciente en el registro del Grupo: Febrero 2006.
Most recent search of the Group's register: February 2006.
registro (ayrıca: inscripción, entrada, ingreso, apuntación)
volume_up
entry {isim}
Efectivamente, la inscripción de un registro en el SIS es competencia de los Estados miembros.
Entry of an alert in the SIS actually falls within the competence of the Member States.
Declaraciones por escrito inscritas en el registro (artículo 116 del Reglamento): véase el Acta
Written declarations for entry in the register (Rule 116): see Minutes
Activa el diálogo Definir entrada de bibliografía e indica el registro actual de datos a modificar.
Calls the Define Bibliography Entry dialog and displays the current record for editing.
registro
registro (ayrıca: amortiguador, tiraje, almohadilla)
volume_up
damper {isim}
registro (ayrıca: lumbrera )
registro
volume_up
blotter {isim} [Amer.] (record book)
registro
volume_up
book {isim} (of club, agency)
Pero aquel cuyo registro le sea entregado detrás de su espalda,
But as for him who is given his book behind his back,
(It will be said to him) "Read your book.
Pero aquel cuyo registro le sea entregado en su mano izquierda, exclamará: “¡Ojalá no me hubiera sido mostrado mi registro,
And as for him who is given his book in his left hand he shall say, "O would that my book had never been given me:.
registro
registro (ayrıca: boca de alcantarilla)
volume_up
manhole {isim} (into sewer)
registro
volume_up
rank {isim} (on organ)
Y será presentado el registro [de las acciones de cada uno]; y verás a los culpables atemorizados por lo que [ven] en él; y exclamarán: “¡Ay de nosotros!
Then shall they be presented to your Lord in ranks - Now have you come to Us (bare) as We created you at first!
Los primeros se quejan de verse rebajados a meras cámaras de registro de las decisiones que se toman en otro lugar, entre otros, en particular, en el Parlamento Europeo.
The former complain that they have been relegated to the rank of chambers for rubber-stamping decisions taken elsewhere, including the European Parliament.
registro (ayrıca: inscripción)
Por ejemplo, su redireccionamiento de registro puede ser como este:
For example, your sign up funnel might look like this:
Agregue la información del propietario de la cuenta a la página de registro de Windows Live ID.
Add your account owner information to the Windows Live ID sign-up page.
Estos resultados difieren de un anunciante a otro, pero podrían abarcar desde compras online al registro en boletines.
These results differ from advertiser to advertiser, but could range from an online purchase to a newsletter sign-up.

2. "abertura"

registro

3. "de un piano, clavicordio"

registro (ayrıca: pedal)
volume_up
pedal {isim}

4. IT

registro
Paso 3: registro de la información de campaña y la actividad del usuario
Step 3: Logging Campaign Information and User Activity
Para encontrar la configuración de ICMP y de registro, abra el Firewall de Windows con seguridad avanzada.
To find ICMP and logging settings, open Windows Firewall with Advanced Security.
Under Logging, click Customize.

5. "de un reloj"

registro (ayrıca: regulador)
El Comité de Responsables Europeos de Reglamentación de Valores (CERV) desempeñará un papel crucial en el registro y la supervisión de las agencias de calificación crediticia.
The Committee of European Securities Regulators (CESR) will play a crucial role in the registration and supervision of credit rating agencies.

6. Doğa bilimleri

registro (ayrıca: amortiguador)
volume_up
damper {isim}

7. Muhasebe

registro (ayrıca: asiento)
volume_up
records {çoğ.}
Agregue el siguiente registro SPF (txt) a los registros del dominio:
Add the following SPF (txt) record to your domain records:
Sirve para la navegación dentro de los registros de datos y para insertarlos o eliminarlos.
It is used for navigating within records and for inserting and deleting records.
Una parte, digamos, importante se escapaba del registro estadístico.
A not insignificant part evaded statistical records.
registro (ayrıca: contabilidad)
obligaciones en materia de registro de datos y presentación de informes
record keeping and reporting duties
Una prioridad -como ya ha dicho el Comisario- es aliviar la carga relacionada con el registro.
A priority - as the Commissioner has already said - is to ease the burden associated with record-keeping.
En 2008, el Parlamento había pedido que estos registros se fusionaran para facilitar el censo.
In 2008, Parliament had called for these records to be merged so as to facilitate record-keeping.

8. Müzik

registro
volume_up
range {isim}
Datos_2 es la matriz del segundo registro de datos.
Data 2 is the dependent array or range of data for the second record.
Datos_1 es la matriz del primer registro de datos.
Data 1 is the dependent array or range of data for the first record.
tercero, la adopción de un conjunto de disposiciones de control del armador antes y durante el registro.
Third, the introduction of a range of legislative measures to control the ownership of ships prior to and over the course of registration.
registro
volume_up
stop {isim} (on organ)
La idea de un registro de "ventanilla única" es buena.
The idea of a 'one-stop' register is a good one.
Si la solución es un sistema de registro armonizado, podría ser tan simple como el modelo de ventanilla única.
If the current widely diverse system were retained, then the one-stop shop model would be logical as the report says.
Ciertos Gobiernos de la Unión Europea multiplican los registros de individuos en razón exclusivamente del perfil racial.
Certain EU governments are targeting individuals through stop-and-search procedures based entirely upon racial profiling.

9. Arjantin

registro (ayrıca: brevete, carné de conducir, carné, permiso)
volume_up
driver's license {isim} [Amer.] (less formally)
Si queremos tomar medidas serias para combatir el turismo de los permisos de conducción necesitamos un registro de permisos emitidos como parte de una red de registros nacionales.
If we want to take serious action to combat driving-licence tourism, we need a registry of issued driving licences as part of a network of national registers.
Si queremos tomar medidas serias para combatir el turismo de los permisos de conducción necesitamos un registro de permisos emitidos como parte de una red de registros nacionales.
Mr President, ladies and gentlemen, the common European driving licence is long overdue, not as some sort of supplementary version but as the one and only valid one.

10. "de agua", Kolombia

registro
volume_up
shutoff valve {isim} [Amer.]
registro (ayrıca: llave de paso)

İngilizce' de "registro" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEste concepto no modifica de ninguna manera el principio del primer registro.
I hasten to add that this does not in any way alter the 'first to file' principle.
SpanishEste concepto no modifica de ninguna manera el principio del primer registro.
I hasten to add that this does not in any way alter the 'first to file ' principle.
SpanishPero lo que más me interesa es el trasfondo sobre el cual tuvo lugar este registro.
But what I find more interesting is the background against which this raid took place.
Spanish¿Ha realizado la Mesa alguna modificación con respecto al registro de votos?
Has there been any rule change by the Bureau with regard to recorded votes?
SpanishEl Recuerdo del Mundo es la registro, documental colectivo de la gente del mundo.
The Memory of the World is the documented, collective memory of the people of the world.
SpanishNos dice que Ucrania registró un crecimiento medio del PIB del 8,7 % entre 2000 y 2006.
It tells us that Ukraine recorded average GDP growth of 8.7% between 2000 and 2006.
SpanishPor lo tanto, un sistema general basado en el registro por lotes no es aceptable.
Therefore, a general system based on batch-recording is not acceptable.
SpanishComo sabe, por desgracia, en Niza no se registró ningún progreso en este ámbito.
As you know, it was not possible, unfortunately, to make any progress in this area at Nice.
SpanishEs absolutamente necesario que no confundamos el sistema ETA con el registro PNR.
It is imperative that we do not confuse the two systems, ESTA and PNR.
SpanishNo podemos permitir que queden lagunas que dejen a ciertos intereses fuera del registro.
We cannot allow any loopholes which would let some interests go unregistered.
SpanishMe niego a creer que las conclusiones del Consejo se limiten a ese registro.
I would not like to believe the Council' s conclusions will be restricted to this list.
SpanishUn registro queda seleccionado en cuanto coloque el cursor en el campo.
A field name is always selected as soon as you place the cursor in the field.
SpanishEn este registro podrá determinar el tamaño y la posición de un objeto en la página.
On this tab page, define the size and position of an object on the page.
SpanishEn la comunicación que hizo usted ayer, no se registró reacción alguna al respecto.
When you made the announcement yesterday, no reaction was registered.
SpanishEl registro informatizado de las huellas digitales es un atentado contra la libertad individual.
Recording people' s fingerprints on computer is an attack on individual freedom.
SpanishEl primer texto relativo al cambio de registro data de hace más de diez años.
The first text on changing registers goes back more than 10 years.
SpanishEl registro informatizado de las huellas digitales es un atentado contra la libertad individual.
Recording people's fingerprints on computer is an attack on individual freedom.
SpanishEn concreto, cada vez que se efectúa una descarga queda memorizado el siguiente registro:
In detail, the following data-set is stored on every access to the site:
SpanishEn los años setenta y ochenta se registró un aumento del 2 % porque la energía era más cara.
In the 1970s and 1980s the rate of increase was 2 %, because energy prices were high.
SpanishAutomáticamente se crea un diagrama para enero, marzo, abril y mayo para el registro 1.
Here we will automatically create a for shelve 1 a chart for January, March, April and May.