ES principal
volume_up
{eril}

1. genel

principal
volume_up
principal {isim} (sum of money)
tantos y haciendo del egoísmo de las personas y de las naciones la principal
selfishness of individuals and nations the principal motivation.
Pero debemos reconocer que el principal motor del comercio es la demanda.
But we must also recognise that the principal motor driving the trade is demand.
La causa principal, según los expertos, es la falta de padres.
The principal cause, according to the experts, is the absence of parents.

2. "en un teatro, cine"

principal
volume_up
upper balcony {isim} [Amer.]
principal
volume_up
upper circle {isim} [Brit.]

3. Finans

principal (ayrıca: capital)
Es necesario, por último, salvaguardar nuestro principal recurso: los trabajadores y el capital humano.
Finally, we need to safeguard our primary resource – workers and human capital.
El bandidaje es moneda corriente en Bagdad y en todas las principales rutas de transporte que llegan a la capital.
Banditry is rife in Baghdad and on all major transport routes leading to the capital.
El Fondo Social Europeo ha sido el instrumento principal, en el ámbito de la UE, para la inversión en capital humano y en inclusión social.
The European Social Fund has been the main instrument at EU level for investment in human capital and social inclusion.

4. Müzik

principal
volume_up
lead {isim} (guitar, singer)
Me complace que la comisión principal haya aceptado mis enmiendas a este respecto.
I am glad that the lead committee has agreed to my amendments in this regard.
Lamentablemente, la comisión principal no tuvo esto en cuenta.
Unfortunately, the lead committee did not take this on board.
Nuestro modelo nos lleva directamente a un sistema de autoridades de supervisión europeas a través de un supervisor principal.
Our path leads straight into a system of European supervisory authorities via the lead supervisor.

"principal" için eşanlamlılar (İspanyolca):

principal

"principal" için eşanlamlılar (İngilizce):

principal

İngilizce' de "principal" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishLa Unión Europea es el principal actor mundial en materia de ayuda al desarrollo.
The European Union is the key player as regards international development aid.
SpanishPara el Presidente el proceso de paz era la principal prioridad de su agenda.
President Clinton had made the peace process one of the priorities on his agenda.
SpanishEl mercado ruso también es el principal destino de las exportaciones de Ucrania.
The Russian market is also Ukraine's most important destination for exports.
SpanishLa Unión Europea destina 25.000 millones de USD: es el principal donante del mundo.
The European Union gives USD 25 billion: it is the largest donor in the world.
SpanishInevitablemente, el principal punto de discrepancia es la política agrícola común.
Inevitably, the major area of disagreement is the common agricultural policy.
SpanishSi esto sigue así, creo que acabará por burlar el principal elemento de la justicia.
If this continues, I think it will be circumventing the major element of justice.
SpanishLa Unión Europea es el principal proveedor del mundo de servicios de reaseguros.
The European Union is the world’s largest provider of reinsurance services.
SpanishNuestra principal misión es defender a los indefensos, a los más vulnerables.
Our first mission is to defend the defenceless, those who are the most vulnerable.
SpanishPorque siempre jugarán un papel principal los argumentos de competitividad.
Arguments related to competitiveness will always take the upper hand, after all.
SpanishSolo quiero destacar que no somos el principal contribuyente a este presupuesto.
I would just like to point out that we are not the largest contributor to that budget.
SpanishEste es un desafío principal para los países de la región y la Unión Europea.
This is a major challenge to the countries of the region and to the European Union.
SpanishEl principal tema que se ha abordado recientemente es el caso de Royal Mail.
The biggest issue that has been dealt with recently is the case of Royal Mail.
SpanishLa principal causa de muerte de los niños y jóvenes son los accidentes de tráfico.
The most common cause of death among children and young people is traffic accidents.
SpanishLa ciencia es la base principal de las decisiones de la UE en materia alimentaria.
Science is the essential foundation on which the EU bases decisions on food.
SpanishA nuestro juicio, la flexibilidad no es ni debe ser el principal problema de la CIG.
In our opinion, flexibility is not and should not be the crucial issue at the IGC.
SpanishLa Comisión no está de acuerdo en que la escasez de fondos sea el principal obstáculo.
The Commission does not agree that the shortage of funds is the major obstacle.
SpanishEsta anécdota es relevante en el debate de hoy porque subraya el tema principal.
This is relevant to the debate today because it emphasises the key point.
SpanishHoy más que nunca, un mercado único sólido sigue siendo nuestra principal baza.
Today, a stronger single market remains more than ever our greatest asset.
Spanishpor objetivo principal el testimoniar visiblemente ante el mundo el misterio
namely of offering to the world visible proof of the unfathomable mystery of
SpanishPor lo que tenemos que cambiar la conducta y esa es la idea principal de este informe.
So it is behaviour we have to change, and this is at the heart of this report.