"poner énfasis" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"poner énfasis" İngilizce çeviri

ES poner énfasis
volume_up
{fiil}

poner énfasis (ayrıca: recalcar, enfatizar, resaltar, subrayar)
En segundo lugar, tenemos que poner énfasis en la necesidad de una sistematización general.
Secondly, we have to emphasize the fact that a general, systematic approach has to be adopted.

İngilizce' de "poner énfasis" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishNecesitamos poner énfasis en la creación de un auténtico mercado de capital riesgo.
We need to put the emphasis on the creation of a genuine capital risk market.
SpanishTercero, se debe poner énfasis en el tercer sector, en la prestación de servicios.
Thirdly, emphasis should be placed on the tertiary sector, the provision of services.
SpanishEso significa que hemos de poner un gran énfasis en la calidad de los mismos.
This means that we have to place a great deal of emphasis on their quality.
SpanishConsidero que el Objetivo 1 deberá ser el punto en el que debemos poner mayor énfasis.
I think that Objective 1 must be the point on which the strongest emphasis is placed.
Spanish¿Por qué, si se respetan las cuotas, necesitamos poner tanto énfasis en el tonelaje?
Why, if quotas are being observed, do we need such emphasis on tonnage?
SpanishPero creemos que habría que poner más énfasis en el papel fundamental de la Comisión.
But we believe that the Commission's central role should be underlined even more strongly.
SpanishTambién tenemos que poner más énfasis sobre los métodos orgánicos y ecológicos.
We also need greater emphasis on organic and ecological methods.
SpanishPoner énfasis en el progreso real y sostenido, así como en la investigación y el desarrollo.
Emphasising real, sustained progress, and also research and development.
SpanishDe ahí, el informe aprobado hoy para poner el énfasis en la prevención.
Hence the report adopted today to place the emphasis on prevention.
SpanishSegundo, Poner énfasis en los contratos por sectores y en los pactos territoriales para el empleo,
secondly, lay emphasis on professional agreements and on local employment contracts;
SpanishTenemos que poner mucho más énfasis en este aspecto que hasta ahora.
We need to put even more emphasis on this than we have in the past.
SpanishEs esencial poner énfasis en el capital humano para el futuro de nuestras sociedades europeas.
Putting the emphasis on human capital is essential for the future of our European societies.
SpanishNosotros, señora Comisaria, debemos poner énfasis en nuestro compromiso con esa cláusula.
We, Commissioner, must underline our commitment to that clause.
SpanishTiene razón al poner el énfasis en la investigación, la innovación y la competitividad de los europeos.
You are right to put the emphasis on research, innovation and Europeans’ competitiveness.
SpanishSin embargo, hay otro elemento importante, y aquí es donde yo creo que tenemos que poner el énfasis.
Nonetheless, there is another important issue, and this is something I think we need to stress.
SpanishYo también quisiera poner énfasis en esa necesidad de diálogo.
That need is something that I, too, very much want to stress.
SpanishMe gustaría que volviéramos a poner un gran énfasis en este tema.
I would like us to place a strong emphasis on this again.
SpanishHabría que poner mucho más énfasis en las condiciones de trabajo.
Much greater stress should be laid on working conditions.
SpanishHay que ser cuidadosos y aprender del pasado y tratar de poner el énfasis en algunos ámbitos.
Great care must therefore be taken to learn lessons from the past and to lay emphasis on certain sectors.
SpanishPara ello también hay que garantizar aún más -y en esto quiero poner especial énfasis- la coherencia de la acción exterior.
More coherent external action must be guaranteed - and I want to stress that particularly.