"oscilan entre" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"oscilan entre" İngilizce çeviri

"oscilan entre" için örnek kullanımlar

İngilizce' de "oscilan entre" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishLos valores actuales oscilan entre el 3 y el 25 %, y eso tiene que cambiar.
This currently fluctuates between 23 and 25 %, and we need to do something about this.
SpanishLos valores actuales oscilan entre el 3 y el 25%, y eso tiene que cambiar.
This currently fluctuates between 23 and 25%, and we need to do something about this.
SpanishLos valores posibles oscilan entre -100% (sin apenas contraste) hasta +100% (contraste máximo).
Values from -100 % (no contrast at all) to +100 % (full contrast) are possible.
SpanishPara un mismo trabajo, las diferencias salariales oscilan entre el 6 % y el 30 %.
Pay differentials vary from 6 to 30% for the same work.
SpanishTienen la capacidad de funcionar a temperaturas que oscilan entre -20 °C y 50 °C (-4 °F y 122 °F).
It can operate in temperatures from -20 °C to 50 °F (-4 °F to 122 °F).
SpanishLos precios de los planes E de Office 365 oscilan entre los 7,25 € y los 20,75 €* por usuario y mes
The partner calling service provides the connectivity to the public phone network and includes:
SpanishLos precios de los planes E de Office 365 oscilan entre los 7,25 € y los 20,75 €* por usuario y mes
Office 365 E Plans range from R 62,00 - R 170,75* Per user/month
SpanishLos precios de los planes E de Office 365 oscilan entre los 7,25 € y los 20,75 €* por usuario y mes
Office 365 E Plans range from $8 - $22* Per user/month
SpanishLas contribuciones para financiar esta política europea oscilan entre el 0,3% en el caso de mi propio país y el 0,7% del PNB.
That ranges from 0.3% for my own country and 0.7% of GNP, to finance this European policy.
SpanishLas contribuciones para financiar esta política europea oscilan entre el 0,3 % en el caso de mi propio país y el 0,7 % del PNB.
That ranges from 0.3 % for my own country and 0.7 % of GNP, to finance this European policy.
SpanishLas informaciones oscilan entre 500 y 1 500 personas.
SpanishY las producciones oscilan entre 200 y 400 kg. por hectárea en unas regiones y más de 800 kg. por hectárea en otras.
The yield can vary between 200 kg and 400 kg per hectare in some regions to over 800 kg per hectare in others.
SpanishSi examinamos los presupuestos de nuestros respectivos Estados miembros, oscilan todos los años entre el 40 % y el 70 % del PIB.
If we look at our respective Member State budgets, they range each year between 40 % and 70 % of GDP.
SpanishSeñor Presidente, son objeto de condenas que oscilan entre 12 y 20 años de prisión y no podemos lavarnos las manos.
The sentences they received range from 12 to 20 years in prison and we cannot, Mr President, wash our hands of them.
SpanishNo tienen en cuenta las diversas cifras en cada uno de los Estados miembros, que oscilan entre unos centenares de miles y millones.
There is also agreement that the eventual aim should be a cost-effective electronic identification system.
Spanishsus edades oscilan entre los 12 y los 20 años
SpanishNo tienen en cuenta las diversas cifras en cada uno de los Estados miembros, que oscilan entre unos centenares de miles y millones.
They fail to take into account the differing numbers in the Member States, which can range from a few hundred thousand to millions.
SpanishAsí, al leer estos informes, se constata que el ponente y la Comisión oscilan constantemente entre incertidumbres y contradicciones.
In reading these reports it is thus clear that the rapporteur and the Commission constantly vacillate between uncertainty and contradictions.
SpanishA ese respecto, conviene decir que no hay valores precisos científicamente comprobados, pues las opiniones oscilan entre los dos y los diez miligramos por metro cúbico.
We should mention in passing that there are no accurate scientifically proven figures - opinions vary from 2 to 20 mg per m3.
SpanishA ese respecto, conviene decir que no hay valores precisos científicamente comprobados, pues las opiniones oscilan entre los dos y los diez miligramos por metro cúbico.
We should mention in passing that there are no accurate scientifically proven figures - opinions vary from 2 to 20 mg per m3 .
Sözlükte diğer kelimeler
Spanish
  • oscilan entre

İngilizce-Türkçe sözlüğünde daha fazla çeviri bulacaksınız.