"objetivos propuestos" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"objetivos propuestos" İngilizce çeviri

"objetivos propuestos" için örnek kullanımlar

İngilizce de "objetivos propuestos" için benzer çeviriler

objetivos isim
objetivo isim
objetivo sıfat
propuesto sıfat

İngilizce' de "objetivos propuestos" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishLa Conferencia de Bali no se alineó con los nobles objetivos propuestos por los europeos.
The Bali summit did not line up with the noble targets proposed by the Europeans.
SpanishDicha destrucción entraría en contradicción con los objetivos medio ambientales propuestos.
The latter would have been contrary to the environmental objectives laid down.
SpanishLa lucha contra la pobreza es uno de los objetivos propuestos por la Estrategia Europa 2020.
Combating poverty is one of the objectives proposed by Europe in the 2020 strategy.
SpanishSabemos que hay algunos Estados miembros que quieren ir más allá de los objetivos propuestos.
We know that there are some Member States that want to go beyond the proposed targets.
SpanishAsimismo creemos que los objetivos de recogida propuestos por el Consejo son demasiado modestos.
We also think that the collection targets proposed by the Council have been set too low.
Spanishlos objetivos propuestos para aumentar la competitividad del sector;
the proposed objectives for increasing the sector’s competitiveness;
SpanishLa UE debe comprometerse plenamente a alcanzar los objetivos propuestos.
The EU must fully commit to achieving the proposed objectives.
SpanishLos indicadores no son un objetivo, sino solamente un medio para alcanzar los objetivos propuestos.
Indicators are not an end in themselves, but simply a means of achieving established targets.
SpanishLos objetivos propuestos en el informe son ambiciosos e innovadores.
The aims set out in the report are ambitious and innovative.
SpanishDesde el punto de vista simplista de la integración europea, se entienden los objetivos propuestos.
From the simplistic point of view of European integration, the proposed aims are understandable.
SpanishObjetivos propuestos para el Encuentro: - Profundizar la reflexión sobre la temática de la Justicia ambiental.
Objectives of the meeting: - Deepen our reflection on the theme of Environmental Justice.
SpanishConsidero que la suma de cien millones de euros no es suficiente para conseguir los objetivos propuestos.
I feel that the sum of EUR 100 million is not sufficient to achieve the objectives being proposed.
SpanishNos gustaría saber lo que opinan ustedes sobre esta comunicación y, en particular, sobre los objetivos propuestos.
We wish to have your opinion on this communication and, in particular, the objectives proposed.
SpanishDe hecho únicamente tres Estados miembros - Luxemburgo, Francia y Portugal - alcanzarán los objetivos propuestos.
In fact only three Member States - Luxembourg, France and Portugal - will achieve the target set.
SpanishQueda pendiente la cuestión de por qué en ese programa no se trata abiertamente de la consecución de los objetivos propuestos.
The question remains, however, why this programme is not clearly aiming to achieve the hidden goals.
SpanishVolviendo a los objetivos, quisiera decir que los objetivos propuestos por la Comisión deberían mantenerse fundamentalmente sin cambios.
Turning to the targets, the targets proposed by the Commission ought to remain largely unchanged.
SpanishSin embargo, mi punto de vista es diferente del de la ponente en relación con el modo en que se pueden alcanzar los objetivos propuestos.
I have a different view from that of the rapporteur as to how the defined target can be achieved.
SpanishLas regiones locales de Europa tienen que continuar con la política de cohesión con objeto de lograr los objetivos propuestos.
Local regions in Europe need to continue with the cohesion policy in order to achieve the proposed objectives.
SpanishLos objetivos de ahorro energético propuestos, en particular, son incluso más estrictos que los de la propuesta de la Comisión.
The proposals for energy saving targets, in particular, are even tougher than those in the Commission’s proposal.
SpanishEn efecto, pienso que los objetivos propuestos por la Comisión de Medio Ambiente son factibles, puesto que existen soluciones de recambio.
The targets proposed by the Committee on the Environment can be achieved because there are alternatives.

Sözlükte diğer kelimeler

Spanish
  • objetivos propuestos

bab.la Türkçe-Almanca sözlüğüne bir göz at.