"negarse" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"negarse" İngilizce çeviri

volume_up
negarse {dönş. fi.}
volume_up
negar {g. fiil}

ES negarse
volume_up
{fiil}

1. "placeres, lujos"

negarse (ayrıca: renunciarse)

İngilizce' de "negarse" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEn especial, Alemania quería negarse hasta el último minuto a aceptarlo.
Germany in particular wanted to reject its adoption right up to the last minute.
SpanishNo puede negarse que el comercio agrícola opera dentro del sistema de comercio global.
It is undeniable that agricultural trade operates within the global trading system.
SpanishNegarse a pagar estos costes conduciría a la suspensión de la actividad de dichas empresas.
Refusing to pay such costs would lead to the work of the agencies discontinuing.
SpanishQuiero decir que no deben negarse a los partidos políticos europeos razones para su existencia.
I want to say that the European party should not be denied the right to exist.
SpanishPero tampoco debe negarse el acceso por motivos de orden público.
Access should not, however, be denied on the grounds of public order either.
SpanishÉse es un principio básico de la igualdad de género, y no puede negarse.
That is a basic principle of gender equality and it cannot be denied!
SpanishLa necesidad de transparencia en el sistema bancario no puede negarse.
There is no denying that we need transparency in the banking system.
Spanishy por negarse a aceptar la verdad y por la enorme calumnia que profieren contra María,
And because of their disbelief, and because of their utterance of a mighty calumny against Mary;
SpanishNo puede negarse que la maternidad es aún un obstáculo en la carrera profesional de las mujeres jóvenes.
It cannot be denied that motherhood is still a hindrance to young women's careers.
SpanishNo puede negarse que la credibilidad de las Naciones Unidas se halla en entredicho.
The credibility of the United Nations is really at stake.
Spanish¿Cuándo dejarán de negarse a ver la realidad y de escondérsela a los ciudadanos?
When will they stop pulling the wool over their own eyes, and over the eyes of the citizens at the same time?
SpanishEn otras palabras, negarse a saltar un obstáculo que ya no existe.
Put simply, shying away from an obstacle that is no longer there!
SpanishY los testigos no deberán negarse [a dar testimonio] cuando se les llame.
Unless, indeed, it be actual merchandise (or ready-money) which you transfer between you hand to hand.
SpanishDe modo que es inaceptable negarse a ser franco respecto a lo que uno posee.
We therefore invite you to take up this great challenge, because we want to have you here with us in 2007.
Spanish(45) « No debe negarse ni retrasarse la absolución si el
(45) "If the confessor has no doubt about the disposition of a penitent
SpanishCuando las vallas son altas, los caballos pueden negarse a saltarlas.
When the fences are high, the horses may well shy.
SpanishEl Consejo consideró que la obligación de este señor hubiera sido negarse a aceptar el cargo que le ofrecía Telefónica.
The Council believes he was under an obligation to decline Telefónica's offer.
SpanishEl Parlamento Europeo sabe muy bien que negarse al diálogo no soluciona los problemas.
The European Parliament is best placed to know that refusing to engage in dialogue is not the way to solve problems.
SpanishUn Estado miembro no tiene derecho a negarse a castigar a los criminales que privan a otros de su libertad.
A Member State has no right to refrain from punishing offenders who deprive others of their freedom.
Spanish¿A qué se debe esta obstinación suya en negarse a aplicarlo?
So why are you stubbornly refusing to make use of it?