"millas" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"millas" İngilizce çeviri

volume_up
millas {diş. çoğ.}
EN

ES millas
volume_up
{dişil çoğul}

millas
volume_up
miles {çoğ.}
Posteriormente, la Unión Europea los amplió a 200 millas.
It was subsequently that the European Union extended it to 200 miles.
¿cuál es la fórmula para convertir millas en kilómetros?
what's the formula for the conversion of miles into kilometers?
¿cuál es la fórmula para convertir millas a kilómetros?
what's the formula for the conversion of miles into kilometers?

İngilizce' de "millas" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEuropa ha recorrido una o dos millas más en las negociaciones comerciales multilaterales.
Europe has gone the extra mile, even two, in the multilateral trade negotiations.
SpanishEl accidente se produjo en una curva cuando el tren circulaba a 115 millas por hora.
The accident took place on a bend with the train travelling at 115 mph.
SpanishEstá la preservación de la zona de seis/doce millas para los pescadores locales.
The six/twelvemile zone preservation for local fishermen is there.
SpanishCuando se unieron a la Unión Europea, solo había un límite de seis millas.
At the time they joined the European Union there was only a six-mile limit in existence.
SpanishEstá la preservación de la zona de seis/ doce millas para los pescadores locales.
The six/ twelvemile zone preservation for local fishermen is there.
SpanishSe han hecho algunas concesiones con vistas al mantenimiento del límite de seis a doce millas.
Some concessions have been made to the retention of the six to twelve-mile limit.
SpanishTodos los buques de los Estados miembros han de respetar una zona económica exclusiva de 12 millas.
All Member State ships should respect an economic twelve-mile exclusion zone.
SpanishNuestras enmiendas respaldan el mantenimiento del límite actual de las 6/ 12 millas.
Our amendments support keeping the current 6/ 12 mile zone.
SpanishNuestras enmiendas respaldan el mantenimiento del límite actual de las 6/12 millas.
Our amendments support keeping the current 6/12 mile zone.
SpanishSin embargo, ello no debe aplicarse forzosamente a toda la zona de 200 millas.
However, this need not apply to the whole 200-mile zone.
SpanishLos buques comunitarios no están autorizados a pescar dentro de la zona de 12 millas de Mauricio.
The Community vessels may not fish within the Mauritian 12-mile zone.
SpanishMe ha decepcionado que no se haya aceptado mi enmienda para ampliar la zona a treinta millas.
I am disappointed that my amendment to extend the thirty-mile exclusive zone has not been accepted.
SpanishLos límites de 6 y 12 millas deben confirmarse de forma permanente.
The 6- and 12-mile limits must be confirmed permanently.
SpanishEl 80% de todos los recursos de que tenemos conocimiento se hallan dentro del límite de las 200 millas.
80% of all the stocks we know of are inside the 200-mile limit.
SpanishDebemos conservar, al menos, las franjas de las 6/ 12 millas.
We must preserve the six- and twelve- mile zones at least.
SpanishDebemos conservar, al menos, las franjas de las 6/12 millas.
We must preserve the six- and twelve- mile zones at least.
SpanishEn el tercer caso, el caso mediterráneo, de 6 a 12 millas. Es un tratamiento evidente, desigual, peligroso.
All too evidently, this is unfair and dangerous treatment.
SpanishCasaca, pero se marchó después de que se ampliara el límite de 200 millas.
It was not exactly as Mr Casaca said, but it withdrew after the 200-mile limit was extended.
Spanishel coche puede alcanzar una velocidad de hasta 120 millas por hora
SpanishInsto al Parlamento a votar en favor del límite de veinticuatro millas para proteger nuestras pequeñas flotas pesqueras.
I urge the Parliament to vote for a twenty-four mile limit to protect our small fishing fleets.