"maleta" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"maleta" İngilizce çeviri

EN

ES maleta
volume_up
{dişil}

1. genel

maleta (ayrıca: valija, baúl, petaca)
he took his eye off his suitcase for a moment and someone stole it
in an unguarded moment he had his suitcase stolen
I can get one more pair of shoes in this suitcase
maleta (ayrıca: valija, petaca)
volume_up
bag {isim} (piece of luggage)
No es posible que haga las maletas apenas se haya beneficiado de las ayudas públicas.
It cannot just pack its bags the moment it has been given public aid.
En tiempos difíciles como estos, es imposible trabajar con una Comisión con la mitad de sus miembros haciendo las maletas.
In these difficult times, it is impossible to work with a Commission half of whose members are already packing their bags.
Como en el caso del sacerdote que recorrió setecientos kilómetros por las forestas de Ruanda apretando entre las manos una pequeña maleta con el Santísimo Sacramento.
This was the case of the priest who went for seven hundred kilometers through the forests of Rwanda clasping a little bag that contained the Blessed Sacrament.
maleta (ayrıca: valija, petaca)
volume_up
case {isim} [Brit.] (suitcase)
is there a space for this in the case?
she bunged a few things into the case
she crushed everything into the case

2. Çile

maleta (ayrıca: portamaletas, cajuela, baúl)
volume_up
boot {isim} [Brit.] (for baggage)
maleta (ayrıca: maletera)
volume_up
trunk {isim} [Amer.] (of car)

3. İspanya, günlük dil

maleta (ayrıca: chambón, chambona, torpe)
volume_up
lummox {isim} [Amer.] [gün. dil]

"maleta" için eşanlamlılar (İspanyolca):

maleta

İngilizce' de "maleta" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

Spanishno me queda otro remedio que hacer la maleta e irme
Spanishse levantó de maleta
Spanishhice la maleta y me fui
Spanish¡qué maleta la de ese tipo!
SpanishRecientemente se han descubierto 2  000 narices de monos en una maleta en el aeropuerto de Ámsterdam, lo cual demuestra que el comercio ilegal está floreciendo.
The illegal exporting of bushmeat to all corners of the globe could have a devastating effect on health that would make SARS look like the common cold.